town·end
C2rare마을이나 도시의 끝부분을 뜻하는 드문 영국식·방언적 명사
noun명사
- 1
마을 끝, 도시 끝 — 마을이나 도시의 끝부분; 마을 끝, 외곽 끝C2〔general〕
the end or outer edge of a town or village
The old smithy stood at the townend, beside the road to the moor.
그 오래된 대장간은 황야로 가는 길가의 마을 끝에 있었다.
Cottages clustered near the townend before the fields opened out.
들판이 펼쳐지기 전, 오두막들이 마을 끝 근처에 모여 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“outskirts”는 도시의 외곽 지역 전체를 넓게 가리키는 말이고, “edge of town”은 현대 영어에서 가장 자연스러운 표현입니다. “townend”는 훨씬 드물고 지역적·고풍스러운 느낌이 있으며, 특정 마을의 끝 지점을 떠올리게 합니다.
일상 회화나 일반 글에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 현대 영어 학습자는 의미를 알아두되, 직접 쓸 때는 “the edge of town,” “the end of the village,” “the outskirts”를 쓰는 것이 안전합니다. 대문자 “Townend”는 성씨나 지명으로 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- edge of town
- 현대 영어에서 가장 자연스럽고 일반적인 표현입니다.
- outskirts
- 도시나 마을의 외곽 지역 전체를 더 넓게 가리킵니다.
- village end
- 마을의 끝을 더 직접적이고 투명하게 표현합니다.
반의어
- town centre
- 영국식 표현으로, 마을이나 도시의 중심부를 뜻합니다.
- downtown
- 주로 미국식 표현으로, 도시의 중심가를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- at the townend마을 끝에
- near the townend마을 끝 근처에
noun+noun
- the village townend그 마을 끝
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 “town”과 “end”가 결합한 말로, 두 요소 모두 고대 영어에서 이어진 게르만계 어휘입니다.
town(마을, 도시) + end(끝)
💡 “town”의 “end”라고 생각하면 ‘마을 끝’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.