trag·i·com·e·dy
C1literary비극적 요소와 희극적 요소가 함께 있는 작품이나 상황
noun명사
- 1
희비극 — 비극적 요소와 희극적 요소가 결합된 연극, 영화, 소설 등의 작품 또는 그러한 장르C1〔literature〕
a play, film, story, or genre that combines tragic and comic elements
The play is a tragicomedy about a family losing everything but still joking together.
그 연극은 모든 것을 잃으면서도 함께 농담하는 가족에 관한 희비극이다.
Critics called the film a modern tragicomedy, full of grief and sharp humor.
평론가들은 그 영화를 슬픔과 날카로운 유머가 가득한 현대적 희비극이라고 불렀다.
- 2
희비극적 상황 — 슬프거나 심각하면서도 동시에 우스꽝스럽거나 어이없는 실제 상황C2〔general〕
a real situation that is both sad or serious and absurdly funny
The failed wedding became a tragicomedy of lost rings, rain, and angry relatives.
그 실패한 결혼식은 잃어버린 반지, 비, 화난 친척들이 뒤섞인 희비극이 되었다.
Their rescue attempt turned into a tragicomedy when the rescuers also got stuck.
구조하러 간 사람들까지 갇히면서 그들의 구조 시도는 희비극이 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
tragedy는 주로 심각하고 불행한 결말의 ‘비극’을 뜻하고, comedy는 웃음과 즐거움을 중심으로 한 ‘희극’을 뜻합니다. tragicomedy는 두 요소가 동시에 있거나 서로 교차한다는 점이 핵심입니다. dramedy는 현대 TV·영화에서 드라마와 코미디가 섞인 작품을 가리키는 더 구어적이고 대중문화적인 말입니다.
문학, 연극, 영화 비평에서 자주 쓰이는 비교적 격식 있는 단어입니다. 일상 대화에서 상황을 묘사할 때도 쓰일 수 있지만, 단순히 ‘웃긴 비극’이라는 뜻만은 아니며 슬픔과 희극성이 의미 있게 결합된 경우에 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tragicomic work
- 뜻은 매우 가깝지만, tragicomedy보다 설명적인 표현입니다.
- dramedy
- 주로 TV나 영화에서 드라마와 코미디가 섞인 작품을 가리키는 더 현대적이고 비격식적인 말입니다.
- black comedy
- 어둡거나 금기적인 소재를 웃음으로 다루는 작품으로, 반드시 비극 구조를 갖는 것은 아닙니다.
- tragicomic situation
- 같은 뜻을 더 직접적으로 풀어 쓴 표현입니다.
- farce
- 어이없고 우스운 혼란을 강조하며, 비극적 요소가 반드시 포함되지는 않습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a modern tragicomedy현대적 희비극
- a dark tragicomedy어두운 분위기의 희비극
noun+prep+noun
- a tragicomedy about family life가족생활에 관한 희비극
- elements of tragicomedy희비극적 요소
verb+prep+noun
- turn into a tragicomedy희비극으로 변하다
어원 · 암기 팁
[French and Italian]영어 tragicomedy는 프랑스어 tragicomédie 및 이탈리아어 tragicommedia의 영향을 받아 들어온 말로, 궁극적으로 ‘비극’을 뜻하는 tragedy와 ‘희극’을 뜻하는 comedy가 결합된 형태입니다.
tragic- ‘비극적인’ + comedy ‘희극’
💡 tragic은 ‘비극적인’, comedy는 ‘희극’이므로 tragicomedy는 두 성격이 섞인 ‘희비극’으로 기억하면 됩니다.