LC·Dict

trans bash

숙어C1informal
/trænz bæʃ/

트랜스젠더를 혐오적으로 공격하거나 괴롭히다

phrase

  1. 1

    트랜스젠더라는 이유로 사람을 모욕하거나 위협하거나 폭력적으로 공격하다C1

    to insult, threaten, harass, or violently attack someone because they are transgender

    • The moderator removed comments that were trans bashing members of the community.

      운영자는 커뮤니티 구성원들을 트랜스젠더라는 이유로 공격하는 댓글들을 삭제했다.

    • The campaign asked people not to trans bash, but to listen respectfully to transgender voices.

      그 캠페인은 트랜스젠더를 혐오적으로 공격하지 말고 트랜스젠더 당사자들의 목소리를 존중해 듣자고 요청했다.

뉘앙스 · 쓰임

"criticize"보다 훨씬 강하고, 단순한 비판이 아니라 트랜스젠더 정체성에 대한 혐오·괴롭힘의 뉘앙스가 있습니다. "transphobic abuse"는 더 중립적이고 공식적인 표현이며, "trans-bashing"은 이런 행위 자체를 가리키는 명사로 더 자주 쓰입니다.

사람을 비난하거나 조롱하기 위해 쓰지 말고, 혐오 행위를 설명하거나 비판할 때만 조심스럽게 사용하세요. 공식 글이나 뉴스·보고서에서는 "transphobic harassment", "anti-trans violence", "abuse of transgender people"처럼 더 명확한 표현이 선호될 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

transphobic abuse
더 중립적이고 설명적인 표현으로, 말이나 행동을 통한 혐오적 학대를 폭넓게 가리킵니다.
anti-trans harassment
괴롭힘과 차별적 행동에 초점이 있으며, 공식 문맥에서도 비교적 쓰기 쉽습니다.
trans-bashing
행위 자체를 가리키는 명사형으로 더 흔하며, 폭력이나 모욕적 공격 모두에 쓰일 수 있습니다.

반의어

support trans rights
트랜스젠더의 권리를 지지한다는 뜻으로, 혐오적 공격과 반대되는 태도입니다.
affirm transgender people
트랜스젠더의 정체성을 인정하고 존중한다는 뜻으로, 더 포용적이고 긍정적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"trans"는 "transgender"의 줄임말이고, "bash"는 구어에서 '때리다' 또는 '심하게 비난하다'라는 뜻입니다. 두 단어가 결합해 트랜스젠더에 대한 혐오적 공격이나 괴롭힘을 뜻하게 되었습니다.

💡 "bash"를 '세게 치다/마구 비난하다'로 기억하면, "trans bash"는 트랜스젠더를 표적으로 삼아 공격한다는 의미로 연결할 수 있습니다.