trans·gen·ics
C1technical유전자 이식 생물 또는 그 연구·기술을 뜻하는 생명공학 전문어
noun명사
- 1
형질전환 생물, 유전자 이식 생물 — 다른 생물에서 온 유전자가 도입된 생물들; 유전자 이식 생물들C1〔biology〕
organisms that have had genetic material from another organism introduced into them
These transgenics carry a gene from a bacterium.
이 유전자 이식 생물들은 박테리아에서 온 유전자를 지니고 있다.
The researchers bred several transgenics for the trial.
연구자들은 그 시험을 위해 여러 유전자 이식 생물을 번식시켰다.
- 2
형질전환 기술, 유전자 이식 기술 — 외래 유전자를 생물에 도입하여 유전자 이식 생물을 만들고 연구하는 기술 또는 분야C1〔biotechnology〕
the technology or field of creating and studying organisms with introduced genetic material
Transgenics is widely used in crop research.
유전자 이식 기술은 작물 연구에서 널리 사용된다.
The textbook covers the basics of transgenics.
그 교재는 유전자 이식 기술의 기초를 다룬다.
뉘앙스 · 쓰임
‘GMO’는 유전자 변형 생물을 넓게 가리키는 말이고, ‘transgenics’는 특히 외래 유전자를 도입한 생물이나 그 기술에 초점이 있습니다. ‘genetic engineering’은 유전자를 조작하는 전체 기술을 말하므로 ‘transgenics’보다 범위가 넓을 수 있습니다. 최근의 일부 유전자 편집은 외래 유전자를 넣지 않으면 엄밀히는 transgenic이 아닐 수 있습니다.
전문적인 생명과학 용어이므로 일반 독자에게는 ‘transgenic organisms’나 ‘transgenic technology’처럼 풀어 쓰면 더 명확합니다. 단수형 분야명으로 쓸 때는 ‘Transgenics is ...’처럼 단수 동사를 쓰는 경우가 많고, 생물 개체들을 뜻할 때는 복수 명사처럼 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- transgenic organisms
- 같은 뜻을 더 명확하게 풀어 쓴 표현입니다.
- genetically modified organisms
- 더 넓은 표현으로, 반드시 외래 유전자가 들어간 경우만을 뜻하지는 않습니다.
- transgenic technology
- 기술적 측면을 더 직접적으로 나타내는 표현입니다.
- genetic engineering
- 유전자 조작 전반을 뜻하는 더 넓은 용어입니다.
반의어
- non-transgenic organisms
- 외래 유전자가 도입되지 않은 생물을 가리킵니다.
- wild-type organisms
- 실험실 맥락에서 변형되지 않은 자연형 생물을 가리키는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- plant transgenics식물 유전자 이식 기술 또는 식물 유전자 이식 생물
- animal transgenics동물 유전자 이식 기술 또는 동물 유전자 이식 생물
- transgenics research유전자 이식 연구
noun+prep+noun
- advances in transgenics유전자 이식 기술의 발전
verb+noun
- use transgenics유전자 이식 기술을 사용하다
어원 · 암기 팁
[Latin and Greek]‘trans-’는 라틴어에서 ‘가로질러, 넘어서’를 뜻하고, ‘genic’은 그리스어 계통의 ‘생성, 유전자와 관련된’ 의미에서 온 요소입니다. 여기에 명사형·복수형처럼 쓰이는 ‘-s’가 붙어 생명공학 분야의 전문어로 쓰입니다.
trans-‘가로질러, 다른 쪽으로’ + genic‘유전자·생성 관련’ + -s
💡 ‘trans’는 ‘넘어가다’, ‘genic’은 ‘gene(유전자)’와 연결해 기억하면, ‘종의 경계를 넘어 유전자가 들어간 것’으로 떠올릴 수 있습니다.