LC·Dict

trash·man

B2informal
US/ˈtræʃˌmæn/UK드물게 쓰임

쓰레기를 수거하는 사람; 환경미화원

noun명사

  1. 1

    쓰레기 수거원, 청소부쓰레기를 수거하고 운반하는 일을 직업으로 하는 사람B2general

    a person whose job is to collect and remove trash

    • The trashman comes every Tuesday morning.

      쓰레기 수거원은 매주 화요일 아침에 온다.

    • My grandfather worked as a trashman for the city.

      우리 할아버지는 시에서 쓰레기 수거원으로 일하셨다.

뉘앙스 · 쓰임

trashman은 일상적인 미국식 표현이며 남성형 느낌이 있습니다. garbage collector는 더 일반적이고 중립적이며, sanitation worker는 더 공손하고 공식적인 표현입니다. 영국 영어에서는 binman 또는 dustman이 더 자연스럽지만, 이들 역시 남성형 표현으로 느껴질 수 있습니다.

직업을 부를 때 상대를 존중하려면 trashman보다는 garbage collector, refuse collector, sanitation worker를 쓰는 것이 더 안전합니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘쓰레기 수거원’, ‘환경미화원’이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

garbage collector
미국 영어에서 더 중립적이고 일반적인 표현입니다.
refuse collector
비교적 공식적이며 영국 영어에서도 쓰입니다.
sanitation worker
더 공손하고 공식적이며 성중립적인 표현입니다.
binman
영국 영어의 일상적 표현이며 남성형 느낌이 있습니다.
dustman
영국 영어에서 쓰이는 전통적 표현으로, 다소 구식으로 느껴질 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • work as a trashman쓰레기 수거원으로 일하다
  • wait for the trashman쓰레기 수거원을 기다리다

adj+noun

  • the local trashman동네 쓰레기 수거원

verb+noun

  • tip the trashman쓰레기 수거원에게 팁을 주다

어원 · 암기 팁

[English]trash와 man이 결합한 영어 합성어입니다. trash는 ‘쓰레기’를, man은 여기서 ‘사람’ 또는 ‘일하는 사람’을 뜻합니다.

trash(쓰레기) + man(사람, 일꾼)

💡 trash는 ‘쓰레기’, man은 ‘사람’이므로 trashman은 ‘쓰레기를 다루는 사람’이라고 기억하면 쉽습니다.