LC·Dict

tur·tle·neck

B1
US/ˈtɝː.təl.nek/UK/ˈtɜː.təl.nek/드물게 쓰임

목을 감싸는 높은 칼라 또는 그런 칼라가 달린 상의

noun명사

  1. 1

    터틀넥 칼라, 목폴라목을 높고 몸에 붙게 감싸는 칼라B1fashion

    a high, close-fitting collar that covers the neck, often folded over

    • This sweater has a soft turtleneck that covers my throat.

      이 스웨터에는 목을 덮는 부드러운 터틀넥 칼라가 있다.

    • The turtleneck on the dress feels a little tight.

      그 드레스의 터틀넥 부분이 조금 답답하게 느껴진다.

    유의어polo neck, roll-neck

    반의어crew neck, V-neck

  2. 2

    터틀넥, 목폴라터틀넥 칼라가 달린 스웨터, 셔츠, 또는 상의B1fashion

    a sweater, shirt, or other top with a turtleneck collar

    • She wore a black turtleneck with jeans.

      그녀는 청바지에 검은색 터틀넥을 입었다.

    • I bought two warm turtlenecks for winter.

      나는 겨울용 따뜻한 터틀넥 두 벌을 샀다.

뉘앙스 · 쓰임

turtleneck은 미국 영어에서 가장 일반적인 표현입니다. polo neck은 영국 영어에서 많이 쓰이며, roll-neck은 목 부분을 접어 입는 느낌이 더 분명할 수 있습니다. ‘목폴라’는 한국어식 표현으로 영어권에서는 통하지 않을 수 있습니다.

옷의 종류를 말할 때 a turtleneck이라고 하면 보통 ‘터틀넥 스웨터/셔츠’를 뜻합니다. 더 구체적으로 말하고 싶으면 a turtleneck sweater, a turtleneck shirt처럼 씁니다. 영국 사람과 대화할 때는 polo neck 또는 roll-neck을 들을 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

polo neck
주로 영국 영어에서 쓰이는 표현입니다.
roll-neck
주로 영국 영어에서 쓰이며, 접어 입는 높은 목 부분을 강조합니다.
turtleneck sweater
스웨터라는 점을 더 분명히 나타내는 표현입니다.
polo-neck sweater
영국 영어에서 흔한 표현입니다.
roll-neck sweater
영국 영어에서 흔하며, 목을 접어 입는 스웨터를 가리킵니다.

반의어

crew neck
목을 높게 덮지 않는 둥근 목선을 말합니다.
V-neck
앞부분이 V자 모양으로 파인 목선을 말합니다.
crew-neck sweater
목을 높게 덮지 않는 둥근 목선의 스웨터입니다.
V-neck sweater
앞목이 V자 모양으로 파인 스웨터입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a black turtleneck검은색 터틀넥
  • a ribbed turtleneck골지 터틀넥

noun+noun

  • a turtleneck sweater터틀넥 스웨터

verb+noun

  • wear a turtleneck터틀넥을 입다

prep+noun

  • under a jacket재킷 안에

어원 · 암기 팁

[English]turtle과 neck이 결합한 말로, 높은 목 부분이 거북이의 목을 떠올리게 하는 데서 나온 표현입니다.

turtle(거북) + neck(목)

💡 거북이가 목을 안팎으로 내미는 모습을 떠올리면, 목을 감싸는 옷이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1895