LC·Dict

up·field

B2technical
US/ˌʌpˈfiːld/UK드물게 쓰임

스포츠에서 상대편 골문 쪽으로, 또는 그쪽에 있는

adverb부사

  1. 1

    상대 진영으로, 상대 골문 쪽으로경기장에서 상대편 골문이나 상대 진영 쪽으로B2sports

    toward the opponent's end of a sports field

    • She kicked the ball upfield to start a quick attack.

      그녀는 빠른 공격을 시작하려고 공을 상대 진영 쪽으로 찼다.

    • The defender looked upfield before making the pass.

      수비수는 패스하기 전에 상대 진영 쪽을 바라보았다.

    유의어forward, ahead

    반의어back

adjective형용사

  1. 1

    상대 진영 쪽의, 상대 골문 쪽의상대편 골문이나 상대 진영 쪽에 있는; 그쪽으로 향하는B2sports

    situated toward, or directed toward, the opponent's end of a sports field

    • The coach asked for more upfield runs from the wingers.

      코치는 윙어들에게 상대 진영 쪽으로 더 많이 뛰어 들어가라고 요구했다.

    • An upfield pass opened space behind the defense.

      상대 진영 쪽으로 보낸 패스가 수비 뒤 공간을 열었다.

    유의어forward, advanced

    반의어defensive

뉘앙스 · 쓰임

forward와 비슷하지만, upfield는 특히 경기장 위에서 상대편 골문이나 공격 방향으로 간다는 공간적 의미가 강합니다. 반대 방향은 보통 back, back toward one's own goal처럼 표현합니다.

스포츠 중계나 경기 전술 설명에서 자연스럽습니다. 일반 대화에서 길 안내처럼 ‘위쪽 들판’이라는 뜻으로 쓰는 말은 아니며, 문맥상 경기장 방향을 가리킵니다. 형용사로는 an upfield pass처럼 명사 앞에 자주 옵니다.

유의어 뉘앙스 비교

forward
방향이 앞쪽이라는 뜻으로 더 넓게 쓰이며, 경기장 전문 용어 느낌은 덜하다.
ahead
앞쪽이라는 넓은 의미이고, 반드시 상대편 골문 쪽을 뜻하지는 않는다.
advanced
선수나 위치가 더 앞쪽에 있다는 전술적 느낌이 강하다.

반의어

back
뒤쪽 또는 자기 진영 쪽으로 움직이는 의미가 될 수 있다.
defensive
공격 방향보다는 수비 쪽 또는 자기 진영 쪽 성격을 나타낸다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adverb

  • move upfield상대 진영 쪽으로 이동하다
  • run upfield상대 진영 쪽으로 뛰다

verb+noun+adverb

  • kick the ball upfield공을 상대 진영 쪽으로 차다

adj+noun

  • an upfield pass상대 진영 쪽으로 보내는 패스
  • an upfield run상대 진영 쪽으로 침투하는 달리기

어원 · 암기 팁

[English]영어 up과 field가 결합한 말로, 경기장에서 한쪽 끝을 향해 ‘위쪽/앞쪽으로’ 간다는 스포츠적 방향 의미로 쓰이게 되었습니다.

up ‘위로, 앞으로’ + field ‘경기장’

💡 공을 field 위에서 공격 방향으로 올려 보낸다고 생각하면 upfield의 의미를 기억하기 쉽습니다.