vision-impaired
숙어B2시각에 장애가 있거나 시력이 크게 약한
phrase
- 1
시력이 약하거나 시각 기능에 장애가 있는B2
having a reduced or impaired ability to see
The museum offers audio guides for vision-impaired visitors.
그 박물관은 시각 장애가 있는 방문객을 위해 오디오 가이드를 제공한다.
The app was designed to be easier for vision-impaired users to navigate.
그 앱은 시각 장애가 있는 사용자가 더 쉽게 탐색할 수 있도록 설계되었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘vision-impaired’는 의미상 ‘visually impaired’와 거의 같지만, 영어권에서는 ‘visually impaired’가 더 자연스럽고 공식적인 표현으로 자주 쓰입니다. ‘blind’는 전혀 또는 거의 보지 못하는 경우를 가리킬 수 있어 더 좁거나 강한 표현이며, ‘low vision’은 안경이나 렌즈로 완전히 교정되지 않는 약한 시력을 비교적 구체적으로 말합니다.
명사 앞에서 형용사로 쓸 때는 보통 ‘vision-impaired students’처럼 하이픈을 붙입니다. 다만 사람을 하나의 장애로만 규정하는 느낌을 피하려면 ‘vision-impaired people’보다 ‘people with visual impairments’가 더 권장됩니다. ‘the vision impaired’처럼 정관사 the와 함께 집단 명사처럼 쓰는 표현은 다소 구식이거나 비인격적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- visually impaired
- 가장 일반적이고 표준적인 표현으로, ‘vision-impaired’보다 더 자연스럽게 들리는 경우가 많습니다.
- partially sighted
- 완전히 보지 못하는 것이 아니라 일부 시력이 남아 있는 경우를 더 구체적으로 가리킵니다.
- low-vision
- 주로 의학·접근성 문맥에서, 교정해도 충분히 좋아지지 않는 낮은 시력을 가리킵니다.
반의어
- sighted
- 볼 수 있는 사람을 가리키는 중립적 표현입니다.
- non-disabled
- 장애가 없음을 넓게 말하는 표현으로, 시각에만 한정되지는 않습니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘vision’은 ‘시각, 시력’을 뜻하고 ‘impaired’는 ‘손상된, 약화된’을 뜻합니다. 두 단어가 결합해 ‘시각 기능이 손상된’이라는 의미의 복합 형용사로 쓰이게 되었습니다.
💡 vision은 ‘시력’, impaired는 ‘약해진/손상된’이라고 기억하면 ‘vision-impaired = 시력이 손상된’으로 쉽게 외울 수 있습니다.