visually impaired
숙어B2시각 장애가 있는, 시력이 손상된
phrase
- 1
시력이 매우 약하거나 없어서 보는 데 어려움이 있는B2
having limited or no ability to see, because of a visual disability or serious loss of sight
The museum offers audio guides for visually impaired visitors.
그 박물관은 시각 장애가 있는 방문객을 위해 오디오 가이드를 제공한다.
She works with children who are visually impaired.
그녀는 시각 장애가 있는 아이들과 함께 일한다.
뉘앙스 · 쓰임
blind는 보통 ‘앞을 보지 못하는’ 상태를 더 직접적으로 말하며, visually impaired는 완전 실명뿐 아니라 저시력까지 포함하는 더 넓고 완곡한 표현입니다. disabled는 장애 전반을 가리키므로 시각에 한정되지 않습니다. partially sighted는 특히 영국 영어에서 ‘부분적으로 볼 수 있는/저시력인’ 의미로 쓰이며, 완전 실명은 보통 포함하지 않습니다.
형용사로 쓰는 표현입니다. “the visually impaired”처럼 집단을 명사화해 말할 수도 있지만 다소 비인격적으로 들릴 수 있으므로, 공식적이거나 배려가 필요한 문맥에서는 “visually impaired people” 또는 “people who are visually impaired”가 더 자연스럽고 존중하는 표현입니다. 개인을 지칭할 때는 그 사람이 선호하는 표현을 따르는 것이 가장 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blind
- 더 직접적인 표현으로, 보통 전혀 보지 못하거나 법적으로 실명에 해당하는 경우를 가리킵니다.
- sight-impaired
- 의미는 비슷하지만 visually impaired보다 덜 흔하며, 지역이나 기관에 따라 사용 빈도가 다릅니다.
- partially sighted
- 특히 영국 영어에서 저시력 상태를 가리키며, 완전 실명보다는 어느 정도 시력이 남아 있음을 강조합니다.
반의어
- sighted
- 시각 장애가 없고 볼 수 있는 사람을 가리키는 중립적 표현입니다.
- able to see
- 일상적인 설명 표현으로, 장애 여부를 전문적으로 분류하는 말은 아닙니다.
어원 · 암기 팁
[English]visual은 라틴어 visus ‘봄, 시각’에서 온 말이고, impaired는 ‘약화된, 손상된’이라는 뜻입니다. 20세기 후반 이후 장애인을 더 정중하고 포괄적으로 지칭하려는 행정·의료·교육 분야의 언어 사용 속에서 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 visual은 ‘시각의’, impaired는 ‘기능이 손상된’이라는 뜻이므로 visually impaired를 ‘시각 기능이 손상된’으로 연결해 기억하면 쉽습니다.