wad·er
B2물속에 들어갈 때 입는 방수 장화 바지(waders), 또는 물가에서 먹이를 찾는 새
noun명사
- 1
웨이더, 긴 방수 장화 — 물속에서 서 있거나 걷기 위해 신거나 입는 긴 방수 장화 또는 바지형 방수복B2〔general〕
long waterproof boots or trousers worn for standing or walking in water
She put on chest waders before entering the cold river.
그녀는 차가운 강에 들어가기 전에 가슴까지 오는 방수 장화를 입었다.
The anglers cleaned their waders after fishing.
낚시꾼들은 낚시가 끝난 뒤 방수 장화를 닦았다.
- 2
섭금류, 도요·물떼새류 — 도요새나 물떼새처럼 얕은 물가나 진흙에서 걸으며 먹이를 찾는 새C1〔ornithology〕
a bird that walks in shallow water or on wet ground to feed; a shorebird
A small wader ran along the muddy shore.
작은 물가새 한 마리가 진흙투성이의 물가를 따라 달렸다.
Many waders migrate south before winter.
많은 도요·물떼새류는 겨울이 오기 전에 남쪽으로 이동한다.
유의어shorebird, wading bird
- 3
물속을 걷는 사람 — 물속, 특히 얕은 물속을 걸어가는 사람B2〔general〕
a person who walks through water, especially shallow water
The young wader moved slowly through the stream.
그 젊은이는 개울물을 천천히 걸어 지나갔다.
Several waders crossed the shallow river together.
몇 사람이 얕은 강을 함께 걸어서 건넜다.
유의어walker
뉘앙스 · 쓰임
waders는 일반 boots보다 더 길고 물속에 들어가도록 만든 장비를 말합니다. 새를 뜻할 때 영국 영어의 wader는 미국 영어의 shorebird에 가깝고, wading bird는 왜가리처럼 긴 다리로 물에서 걷는 새를 더 넓게 가리킬 수 있습니다.
옷이나 장비를 뜻할 때는 거의 항상 복수형 waders로 쓰며, “My waders are leaking.”처럼 복수 동사와 함께 씁니다. 단수 wader는 보통 새나 사람을 뜻합니다. 미국 영어에서는 새의 의미로 shorebird가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- waterproof boots
- 더 일반적인 표현으로, 반드시 허리나 가슴까지 오는 장비를 뜻하지는 않습니다.
- fishing waders
- 낚시에 쓰는 waders임을 구체적으로 나타냅니다.
- shorebird
- 특히 미국 영어에서 더 흔한 표현입니다.
- wading bird
- 더 넓은 말로, 왜가리 같은 긴 다리의 물새도 포함할 수 있습니다.
- walker
- 일반적으로 걷는 사람을 뜻하며, 물속을 걷는다는 뜻은 포함하지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- chest waders가슴까지 오는 방수 장화
- fishing waders낚시용 방수 장화
- wader species도요·물떼새류 종
verb+noun
- wear waders방수 장화를 입다
adj+noun
- waterproof waders방수 기능이 있는 장화형 바지
- a migrating wader이동하는 도요·물떼새류
어원 · 암기 팁
[Old English/Germanic]동사 wade는 고대영어 wadan에서 온 말로, ‘가다, 나아가다, 물속을 걷다’와 관련됩니다. 여기에 ‘~하는 사람이나 것’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 wader가 되었습니다.
wade(물속을 걷다) + -er(~하는 사람·것)
💡 wade가 ‘물속을 걷다’라는 뜻이므로, wader는 ‘물속을 걷는 사람·새’ 또는 그런 상황에서 쓰는 장비로 기억할 수 있습니다.