wang·er
C2slang/ˈwæŋər//ˈwæŋə/드물게 쓰임
남성 성기를 뜻하는 드문 속어·비속어
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
penis는 중립적이거나 의학적인 표현이고, willy는 주로 영국 영어에서 아이들이 쓰는 완곡한 말입니다. dick은 더 흔한 비속어이지만 매우 노골적일 수 있습니다. wanger는 그보다 덜 흔하고 장난스럽거나 유치한 느낌이 강합니다.
성적 신체 부위를 가리키는 저속한 속어이므로 상대와 상황을 잘 모르면 사용하지 않는 것이 안전합니다. 농담, 코미디, 사적인 대화에서나 보일 수 있으며, 한국어로는 맥락에 따라 ‘자지’처럼 저속한 표현에 가깝습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- penis
- 중립적이거나 의학적인 표준 표현입니다.
- dick
- 더 흔한 비속어이지만 매우 노골적이고 불쾌하게 들릴 수 있습니다.
- willy
- 주로 영국 영어에서 아이들이 쓰거나 아이에게 말할 때 쓰는 완곡하고 유치한 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
possessive+noun
- his wanger그의 성기
noun+prep+noun
- a joke about someone's wanger누군가의 성기에 대한 농담
verb+noun
- call it a wanger그것을 wanger라고 부르다
어원 · 암기 팁
정확한 어원은 불확실하지만, 같은 뜻의 영어 속어 wang에 -er가 붙은 형태로 이해됩니다.
wang(남성 성기를 뜻하는 속어) + -er
💡 wang 자체가 ‘남성 성기’를 뜻하는 속어라는 점을 떠올리면 wanger도 같은 영역의 저속한 속어로 기억할 수 있습니다.