LC·Dict

wee·a·boo

C1slang
US/ˈwiːəbuː/UK드물게 쓰임

일본 대중문화에 과도하게 집착하는 사람을 조롱해 이르는 영어 속어

noun명사

  1. 1

    일뽕, 일본 문화 광신자일본 문화, 특히 애니메이션·만화·게임에 지나치게 집착하고 일본을 맹목적으로 이상화한다고 여겨지는 사람C1internet slang

    a person, usually not Japanese, who is considered excessively obsessed with Japanese culture, especially anime, manga, or games, in an uncritical or exaggerated way

    • He called himself an anime fan, but others mocked him as a weeaboo.

      그는 자신을 애니메이션 팬이라고 했지만, 다른 사람들은 그를 위아부라고 놀렸다.

    • Using random Japanese words online made people accuse her of being a weeaboo.

      온라인에서 일본어 단어를 아무렇게나 쓰자 사람들은 그녀를 위아부라고 비난했다.

    유의어otaku, Japanophile

뉘앙스 · 쓰임

otaku는 영어에서도 애니메이션·만화 팬을 가리키는 말로 비교적 중립적이거나 장난스럽게 쓰일 수 있지만, weeaboo는 일본 문화를 맹목적으로 숭배하거나 과장되게 따라 한다는 조롱의 뉘앙스가 강합니다. Japanophile은 일본 문화를 좋아하는 사람이라는 더 중립적·격식 있는 표현입니다.

모욕적이고 조롱하는 속어이므로 직접 사람에게 쓰면 무례하게 들릴 수 있습니다. 단순히 애니메이션이나 일본 문화를 좋아하는 사람에게는 anime fan, manga fan, fan of Japanese culture 같은 표현이 더 안전합니다. 한국어의 ‘일빠’와 비슷한 부정적 뉘앙스가 있지만, 항상 정확히 같은 맥락은 아닙니다.

유의어 뉘앙스 비교

otaku
영어에서는 애니메이션·만화 팬을 가리키며, weeaboo보다 덜 모욕적이거나 중립적으로 쓰일 수 있습니다.
Japanophile
일본 문화 애호가를 뜻하는 비교적 중립적이고 격식 있는 말로, 조롱의 뉘앙스가 약합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call someone a weeaboo누군가를 위아부라고 부르다

adj+noun

  • a self-proclaimed weeaboo스스로 위아부라고 하는 사람

noun+noun

  • weeaboo behavior위아부 같은 행동

어원 · 암기 팁

[English]원래는 웹코믹에서 나온 무의미한 단어였으나, 2000년대 중반 영어권 인터넷 게시판에서 ‘wapanese’라는 말을 대체하는 필터 단어로 쓰이면서 현재의 의미가 굳어졌습니다.

weeaboo는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 자연스럽게 분석되지 않는 속어입니다.

💡 ‘일본 애니에 너무 빠져 놀림받는 사람’이라는 부정적 인터넷 속어로 기억하면 됩니다.

최초 사용 시기: circa 2005