What's the matter?
숙어A2무슨 일이야?, 뭐가 문제야?
phrase
- 1
무슨 일이야, 왜 그래 — 상대나 어떤 상황에 문제가 있는지, 왜 슬프거나 아프거나 이상해 보이는지 묻는 말A2
used to ask what is wrong, why someone is upset or ill, or what problem exists
You look upset. What's the matter?
너 속상해 보여. 무슨 일이야?
What's the matter with the printer? It won't turn on.
프린터가 뭐가 문제야? 켜지지가 않아.
뉘앙스 · 쓰임
“What's wrong?”과 거의 같지만, “What's the matter?”가 조금 더 부드럽고 전통적인 느낌이 날 수 있습니다. “What's up?”은 더 가볍고 캐주얼하게 “무슨 일이야?” 또는 단순한 인사로도 쓰이지만, “What's the matter?”는 실제로 문제가 있다고 보고 묻는 표현입니다. “What's the matter with you?”는 말투에 따라 걱정이 아니라 “너 왜 그래?”처럼 비난하거나 짜증 내는 느낌이 강할 수 있습니다.
상대에게 진심으로 걱정하며 묻는다면 부드러운 억양으로 말하는 것이 중요합니다. “What's the matter with you?”는 가까운 사이가 아니면 무례하거나 공격적으로 들릴 수 있으므로 주의하세요. 더 공손하게는 “Is something wrong?” 또는 “Are you okay?”를 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- what's wrong?
- 가장 가까운 표현으로, 조금 더 직접적으로 “뭐가 잘못됐어?”라는 느낌입니다.
- is something wrong?
- 더 조심스럽고 공손하게 문제 여부를 묻는 표현입니다.
- are you okay?
- 문제의 원인을 묻기보다 상대의 상태나 안부를 걱정하는 느낌이 더 강합니다.
- what's up?
- 더 캐주얼하며, 실제 문제가 없을 때 인사처럼도 쓰일 수 있습니다.
반의어
- nothing's wrong
- 문제가 없다고 대답할 때 쓰는 표현입니다.
- everything's fine
- 상황이나 상태가 괜찮다고 말하는 긍정적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“matter”는 중세 영어와 고대 프랑스어를 거쳐 온 말로, 원래 ‘물질, 주제, 일, 문제’ 등을 뜻했습니다. “What is the matter?”는 직역하면 “문제가 무엇인가?”라는 뜻이며, 시간이 지나면서 일상적인 질문 표현으로 굳어졌습니다.
💡 “matter”를 ‘문제’로 기억하면 쉽습니다. “What's the matter?” = “문제가 뭐야?” = “무슨 일이야?”로 연결해 외우세요.