whence
C2literary문어적·고풍스러운 표현으로 ‘어디에서’, ‘그곳으로부터’, ‘어떤 원인에서’
adverb부사
- 1
어디에서, 어디로부터 — 어디에서; 어디로부터; 어떤 출처나 원인에서C2〔general〕
from what place, source, or cause
Whence came the strange noise in the hall?
복도에서 난 그 이상한 소리는 어디에서 온 것인가?
Whence did this old belief first arise?
이 오래된 믿음은 처음에 어떤 근원에서 생겨났는가?
유의어from where, wherefrom
반의어whither
- 2
그곳에서, 그것으로부터 — 그곳에서; 그것으로부터; 그 출처나 원인으로부터C2〔general〕
from which place, source, or cause
They returned to the valley whence their ancestors had fled.
그들은 조상들이 도망쳐 나왔던 그 계곡으로 돌아갔다.
The custom spread from Rome, whence it reached much of Europe.
그 관습은 로마에서 퍼져 나와 유럽의 많은 지역에 이르렀다.
유의어from which, from where
반의어whither
뉘앙스 · 쓰임
“where”는 단순히 ‘어디에/어디에서’를 넓게 나타내지만, “whence”는 반드시 ‘~로부터’라는 출발점·출처의 의미를 포함합니다. “from whence”는 의미상 중복이지만 실제 문학적·수사적 표현으로 쓰이기도 하며, 현대 표준 설명문에서는 “whence” 또는 “from where”가 더 깔끔합니다.
매우 격식 있거나 문학적인 느낌을 주므로 일상 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 학습자가 일반적인 문장에 쓰면 부자연스럽거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 특히 “Whence are you?” 같은 표현은 현대 영어에서는 보통 “Where are you from?”이라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- from where
- 장소를 말할 때 더 쉽고 현대적인 표현입니다.
- wherefrom
- 뜻은 비슷하지만 역시 매우 드물고 고풍스럽습니다.
- from which
- 현대 문어체에서 더 일반적이고 덜 고풍스럽습니다.
반의어
- whither
- ‘그곳으로/어디로’라는 도착 방향을 나타내는 고풍스러운 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+clause
- whence it came그것이 온 곳으로부터
- whence they came그들이 온 곳으로부터
prep+adverb
- from whence그곳으로부터; 어디로부터
verb+adverbial clause
- return whence one came자기가 온 곳으로 돌아가다
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어에서 ‘어디로부터’를 뜻하던 표현에서 발전했으며, 중세 영어를 거치며 현재 형태가 되었습니다.
분석적으로는 wh- 계열 의문 요소에 ‘~로부터’를 나타내던 고어적 부사 형태가 결합한 말로 볼 수 있습니다.
💡 “where + from”의 고풍스러운 한 단어 표현이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300