with flying colors
숙어B2시험·과제·도전 등을 매우 훌륭하게 통과하여
phrase
- 1
훌륭한 성적으로, 거뜬히 — 시험, 평가, 도전 등을 매우 성공적으로 또는 훌륭한 성적으로 통과하여B2
very successfully, especially in passing a test, examination, inspection, or difficult challenge
She passed the final exam with flying colors.
그녀는 기말시험을 아주 훌륭한 성적으로 통과했다.
The new security system came through the inspection with flying colors.
새 보안 시스템은 점검을 매우 성공적으로 통과했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘pass’가 단순히 ‘통과하다’라면, ‘pass with flying colors’는 높은 점수나 뛰어난 평가로 ‘당당히 통과하다’라는 뉘앙스입니다. ‘ace it’은 더 구어적이고 시험이나 과제를 아주 잘했다는 느낌이 강하며, ‘sail through’는 어려움 없이 쉽게 해냈다는 점을 더 강조합니다.
주로 긍정적인 결과를 말할 때 쓰며, ‘with flying colors’만 단독으로 쓰기보다는 ‘pass with flying colors’, ‘come through with flying colors’처럼 동사와 함께 쓰는 것이 자연스럽습니다. 영국식 문맥에서는 ‘with flying colours’라는 철자도 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ace it
- 더 구어적이며 시험이나 과제를 아주 잘 해냈다는 느낌이 강함
- sail through
- 성공뿐 아니라 어려움 없이 쉽게 해냈다는 점을 강조함
- pass easily
- 직설적이고 중립적인 표현으로, ‘with flying colors’보다 성취감이나 칭찬의 느낌이 약함
반의어
- fail miserably
- 완전히 실패했다는 강한 부정적 표현
- barely pass
- 간신히 통과했다는 뜻으로, 훌륭하게 통과했다는 의미와 반대됨
어원 · 암기 팁
[English]‘colors’는 원래 군대나 배에서 소속을 나타내는 깃발을 뜻했습니다. 전투에서 승리한 배나 부대가 깃발을 높이 휘날리며 돌아오는 모습에서, ‘당당하고 성공적으로’라는 의미가 발전한 것으로 설명됩니다.
💡 승리한 배가 깃발을 힘차게 휘날리며 항구로 들어오는 장면을 떠올리면 ‘아주 성공적으로 통과하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.