wolf·ish
C1literaryUS/ˈwʊlfɪʃ/UK드물게 쓰임
늑대 같은; 사납거나 탐욕스러워 보이는
adjective형용사
- 1
- 2
탐욕스러운, 굶주린 듯한, 약탈적인 — 사납고 굶주렸거나 탐욕스러운 듯한; 먹잇감을 노리는 듯한C1〔general〕
showing fierce hunger, greed, or a predatory quality
He gave the last sandwich a wolfish look.
그는 마지막 샌드위치를 굶주린 늑대처럼 바라보았다.
She answered with a wolfish smile that made him uneasy.
그녀는 그를 불안하게 만드는 늑대 같은 미소로 대답했다.
뉘앙스 · 쓰임
wolf-like는 비교적 중립적으로 ‘늑대와 비슷한’이라는 뜻을 낼 수 있지만, wolfish는 보통 사나움, 굶주림, 탐욕, 포식자 같은 느낌을 더 강하게 암시합니다. savage는 ‘야만적·잔혹한’에 초점이 있고, predatory는 ‘약자를 노리는’ 성격이 더 분명합니다.
주로 a wolfish grin/smile/look/appetite처럼 사람의 표정이나 욕망을 묘사할 때 많이 쓰입니다. 사람에게 쓰면 칭찬이 아니라 위협적이거나 탐욕스럽다는 부정적 뉘앙스가 될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wolf-like
- 더 중립적으로 ‘늑대와 비슷한’이라는 뜻을 나타냅니다.
- lupine
- 더 격식 있거나 전문적인 느낌이 강합니다.
- predatory
- 약자를 노리거나 이용하려는 느낌을 더 직접적으로 나타냅니다.
- ravenous
- 특히 매우 배고픈 상태에 초점이 있습니다.
- greedy
- 무언가를 더 많이 가지려는 욕심에 초점이 있습니다.
반의어
- gentle
- 사납거나 위협적인 느낌이 없이 부드럽다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a wolfish grin늑대 같은 음흉한 미소
- a wolfish smile사납거나 탐욕스러워 보이는 미소
- a wolfish look굶주렸거나 먹잇감을 노리는 듯한 눈빛
- a wolfish appetite늑대처럼 왕성하고 굶주린 식욕
- wolfish features늑대 같은 생김새
어원 · 암기 팁
[Old English]명사 wolf에 ‘~같은, ~의 성질을 지닌’이라는 뜻의 접미사 -ish가 붙어 만들어진 말입니다. wolf는 고대 영어 wulf에서 이어진 단어입니다.
wolf(늑대) + -ish(~같은, ~의 성질을 가진)
💡 wolf에 -ish를 붙여 ‘늑대-ish’, 즉 ‘늑대 같은’이라고 기억하면 쉽습니다.