won·ton
B2중국식 작은 만두, 특히 국물에 넣거나 튀겨 먹는 완탕
noun명사
- 1
완탕, 중국식 만두 — 얇은 피에 고기, 해산물, 채소 등의 소를 넣어 만든 작은 중국식 만두B2〔food〕
a small Chinese dumpling made from a thin wrapper filled with meat, seafood, vegetables, or similar ingredients
She ordered a bowl of wonton soup for lunch.
그녀는 점심으로 완탕 수프 한 그릇을 주문했다.
The fried wontons were crisp and filled with shrimp.
튀긴 완탕은 바삭했고 새우가 들어 있었다.
유의어dumpling
뉘앙스 · 쓰임
dumpling은 만두류 전체를 가리키는 넓은 말이고, wonton은 그중에서도 얇은 피와 작은 크기가 특징인 중국식 만두를 가리킵니다. 한국어 ‘만두’보다 범위가 좁으며, ‘완탕’은 특히 국물 요리와 함께 떠올리는 경우가 많습니다.
음식 이름으로 쓰이는 중립적인 단어입니다. 메뉴에서는 wonton soup, fried wontons처럼 복수형이나 다른 명사와 함께 자주 쓰입니다. 한국어 번역은 음식점 맥락에서는 ‘완탕’이 자연스럽고, 일반 설명에서는 ‘중국식 만두’가 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dumpling
- 더 넓은 말로, 중국식 완탕뿐 아니라 여러 문화권의 만두류를 포함합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- wonton soup완탕 수프, 완탕국
- shrimp wontons새우 완탕
- wonton noodles완탕면
adj+noun
- fried wontons튀긴 완탕
verb+noun
- make wontons완탕을 만들다
어원 · 암기 팁
[Chinese]중국어, 특히 광둥어 계열의 말에서 영어로 들어온 음식 이름입니다. 한자로는 보통 雲吞으로 쓰며, 영어에서는 중국 요리 이름으로 정착했습니다.
차용어로, 영어 내부에서 의미 있는 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 ‘완탕’과 소리가 비슷하므로 wonton = 완탕으로 연결해 기억하면 쉽습니다.