LC·Dict

Would you believe it?

숙어B2informal
/wʊd ju bɪˈliːv ɪt/

믿기 어렵거나 놀라운 일을 말할 때 쓰는 표현

phrase

  1. 1

    믿기 어렵겠지만, 놀랍게도놀랍거나 믿기 어려운 일을 말하거나 그에 반응할 때 쓰는 표현B2

    used to say that something is surprising, unexpected, or hard to believe

    • I missed the train, and would you believe it, the next one was cancelled too.

      기차를 놓쳤는데, 믿기 어렵겠지만 다음 기차도 취소됐어.

    • Would you believe it? She won the competition without any formal training.

      믿어져? 그녀는 정식 훈련도 받지 않고 그 대회에서 우승했어.

뉘앙스 · 쓰임

‘Can you believe it?’과 매우 비슷하지만, ‘Would you believe it?’은 이야기하듯 놀라운 사실을 꺼낼 때 조금 더 관용적이고 감탄적인 느낌이 있습니다. ‘Believe it or not’은 놀라운 사실을 말하기 전에 쓰는 고정된 도입 표현이고, ‘Would you believe it?’은 도입에도 반응에도 쓸 수 있습니다.

실제 정보의 진위를 묻는 질문이라기보다 수사적 표현으로 쓰이는 경우가 많습니다. 격식 있는 보고서나 공식 발표보다는 일상 대화, 이야기, 칼럼식 문체에 어울립니다. 억양에 따라 놀람, 짜증, 반어적 불신의 느낌이 달라질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

can you believe it?
의미는 거의 같으며, 더 직접적이고 현대 회화에서 매우 흔합니다.
believe it or not
놀라운 사실을 말하기 전에 쓰는 도입 표현으로, 반응 표현보다는 설명을 시작할 때 더 자주 씁니다.
you won't believe this
상대의 관심을 끌며 놀라운 이야기를 시작할 때 더 구어적이고 극적인 느낌입니다.

반의어

as expected
예상대로라는 뜻으로, 놀라움이나 불신의 느낌이 없습니다.
no surprise
전혀 놀랍지 않다는 뜻으로, 이 표현의 놀람·의외성의 뉘앙스와 반대됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘would you believe it?’은 문자 그대로 ‘그것을 믿겠느냐’라는 질문 형태에서 발전한 수사적 감탄 표현입니다. 영어에서는 상대에게 믿을 수 있느냐고 묻는 형식을 통해 말하는 내용이 그만큼 놀랍거나 어이없다는 점을 강조하는 표현들이 오래전부터 널리 쓰였습니다.

💡 ‘정말 믿겠어?’라고 묻지만 실제 답을 원하는 것이 아니라 ‘정말 놀랍지?’라는 감탄으로 기억하면 쉽습니다.