LC·Dict

ya·ma

C2technical
US/ˈjɑːmə/UK드물게 쓰임

힌두교·불교의 죽음의 신 ‘Yama’, 또는 요가의 윤리적 금제를 뜻하는 전문어

noun명사

  1. 1

    야마, 염마힌두교와 불교 전통에서 죽음, 사후 세계, 죽은 자의 심판과 관련된 신 또는 지배자C2religion

    in Hindu and Buddhist tradition, a god or lord associated with death, the afterlife, or judgment of the dead

    • In the story, Yama judges the souls of the dead.

      그 이야기에서 야마는 죽은 자들의 영혼을 심판한다.

    • The painting shows Yama as a powerful lord of death.

      그 그림은 야마를 강력한 죽음의 지배자로 묘사한다.

    유의어Yamaraja

  2. 2

    금계, 절제요가 철학에서 비폭력, 진실성, 도둑질하지 않음 등 수행자가 지켜야 하는 윤리적 금제 또는 절제C2yoga

    in yoga philosophy, an ethical restraint or moral discipline, such as non-violence, truthfulness, or non-stealing

    • Non-violence is often taught as the first yama.

      비폭력은 흔히 첫 번째 야마로 가르쳐진다.

    • The class discussed the five yamas before physical practice.

      그 수업은 신체 수련 전에 다섯 가지 야마를 논의했다.

뉘앙스 · 쓰임

요가에서 “yama”는 하지 말아야 할 행위에 대한 절제나 금제에 가깝고, “niyama”는 해야 할 개인적 수행이나 규범에 가깝다. 대문자 “Yama”는 신의 이름이므로 일반명사 “yama”와 구별된다.

종교·요가 전문 맥락에서는 소문자 “yama”가 쓰일 수 있지만, 죽음의 신을 가리킬 때는 보통 대문자 “Yama”로 쓴다. 일반 독자에게는 생소할 수 있으므로 처음 사용할 때 설명을 덧붙이는 것이 좋다.

유의어 뉘앙스 비교

Yamaraja
산스크리트계 이름으로, ‘죽음의 왕’이라는 뜻을 더 분명히 드러내는 형태이다.
restraint
일반적인 ‘절제’라는 뜻으로, 요가 철학의 전문적 의미는 덜하다.
ethical discipline
도덕적 수련이라는 뜻을 설명적으로 나타내지만 전문 용어 자체는 아니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • the god Yama야마 신
  • Lord Yama야마 왕

determiner+number+noun

  • the five yamas다섯 가지 야마

verb+noun

  • practice the yamas야마를 실천하다

noun+conjunction+noun

  • yamas and niyamas야마와 니야마

어원 · 암기 팁

[Sanskrit]산스크리트어 ‘yama’에서 온 말로, 신의 이름으로도 쓰이고 ‘절제·억제’라는 뜻과도 관련된다.

단일 형태소로 분석된다.

💡 요가에서 ‘yama’는 행동을 ‘멈추고 절제하는’ 윤리 규칙이라고 기억하면 좋다.