Yard out
구동사C2/ˌjɑːrd ˈaʊt//ˌjɑːd ˈaʊt/
벌목한 나무를 숲에서 작업장이나 집재장으로 끌어내다
phrasal verb구동사
- 1
끌어내다, 집재하다 — 벌목한 나무나 원목을 숲속 벌목 지점에서 집재장, 도로, 하역 장소 등으로 끌어내다C2
to haul felled trees or logs from the cutting site to a landing, road, or collection area
The crew yarded out the logs before the snow made the road impassable.
작업반은 눈 때문에 도로가 통행 불가능해지기 전에 원목을 끌어냈다.
After the trees were cut, a cable system was used to yard them out to the landing.
나무를 벤 뒤 케이블 장비를 이용해 그것들을 집재장까지 끌어냈다.
뉘앙스 · 쓰임
‘haul out’은 더 일반적으로 무엇이든 밖으로 끌어내거나 운반한다는 뜻이고, ‘drag out’은 질질 끄는 동작을 강조합니다. ‘yard out’은 특히 임업에서 원목을 장비로 집재장까지 이동시키는 작업을 가리키는 전문적 표현입니다.
주로 수동태나 작업 보고 문맥에서 쓰이며, 목적어가 대명사이면 반드시 ‘yard them out’처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. 예: ‘yard out the logs’ 또는 ‘yard the logs out’은 모두 가능하지만, ‘yard out them’은 자연스럽지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- yard in
- 반대로 원목이나 물건을 특정 작업장이나 구역 안으로 들여오거나 모으는 의미로 쓰일 수 있습니다.