LC·Dict

ha·la·kha

C2technical
US/həˈlɑːxə/UK/hɑːˈlɑːxə/드물게 쓰임

유대교 율법 체계 또는 그 개별 규정

noun명사

  1. 1

    할라카, 유대교 율법유대교의 종교적·법적 규범 전체; 유대교 율법 체계C2religion

    the collective body or system of Jewish religious law

    • Halakha guides observant Jews in prayer, diet, business, and family life.

      할라카는 신앙을 지키는 유대인들의 기도, 음식, 사업, 가정생활을 이끈다.

    • The rabbi explained how halakha applies to modern medical questions.

      그 랍비는 할라카가 현대 의학 문제에 어떻게 적용되는지 설명했다.

  2. 2

    율법 규정, 율법 판정유대교 율법 안의 개별 규정이나 판정C2religion

    a particular rule, legal decision, or ruling within Jewish religious law

    • This halakha concerns what may be eaten during Passover.

      이 할라카 규정은 유월절 동안 무엇을 먹을 수 있는지에 관한 것이다.

    • Different communities may follow a halakha in slightly different ways.

      공동체마다 하나의 할라카 규정을 조금씩 다르게 따를 수 있다.

    유의어ruling, precept

뉘앙스 · 쓰임

Jewish law는 일반 독자에게 이해하기 쉬운 설명적 표현이고, halakha는 유대교 전통 안에서 쓰이는 더 전문적인 용어입니다. Torah는 율법의 핵심 성서적 근거를 가리킬 수 있지만, halakha는 그 근거와 랍비적 해석을 포함한 실제 법 체계와 규범을 말합니다.

종교학, 유대교 연구, 유대교 공동체 맥락에서 주로 쓰이는 전문어입니다. 철자는 halakha, halakhah, halacha 등이 모두 보이지만, 문서 안에서는 한 철자를 일관되게 쓰는 것이 좋습니다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 처음에 “halakha, or Jewish law”처럼 설명을 붙이면 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

Jewish law
일반 독자에게 더 쉬운 설명적 표현이며, 전문성은 halakha보다 약합니다.
rabbinic law
랍비 전통과 해석에 따른 법이라는 점을 특히 강조합니다.
ruling
특정 판정이라는 뜻이 강하며, 유대교 맥락은 단어 자체에 포함되지 않습니다.
precept
도덕적·종교적 규범이라는 느낌이 있으나, halakha보다 더 일반적인 단어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • Jewish halakha유대교 할라카, 유대교 율법
  • Orthodox halakha정통파 유대교의 할라카

prep+noun

  • according to halakha할라카에 따르면

verb+noun

  • interpret halakha할라카를 해석하다
  • observe halakha할라카를 준수하다

noun+verb

  • halakha requires something할라카가 무엇을 요구하다

어원 · 암기 팁

[Hebrew]히브리어 halāḵāh에서 온 말로, ‘가는 길, 행하는 방식’이라는 개념에서 유대교의 법적·종교적 규범이라는 뜻으로 발전했습니다.

히브리어 어근 h-l-k는 ‘가다, 걷다’와 관련되며, halakha는 문자 그대로의 ‘길’에서 ‘따라야 할 길’이라는 법적 의미로 이해할 수 있습니다.

💡 halakha를 ‘신앙생활에서 걸어가야 할 길’로 기억하면, 유대교 율법 체계라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.