A watched pot never boils
숙어B2기다리는 일에만 신경 쓰면 시간이 더디게 느껴진다는 뜻
phrase
- 1
기다리는 시간은 더디다 — 무언가를 초조하게 기다리며 계속 확인하면 시간이 더 느리게 가는 것처럼 느껴진다는 말B2
used to say that something seems to take longer when you are anxiously watching or waiting for it to happen
Stop refreshing your email every minute. A watched pot never boils.
1분마다 이메일 새로고침 좀 그만해. 기다리는 일만 계속 보면 더 늦게 느껴져.
I know you want the test results, but a watched pot never boils—let's go for a walk.
시험 결과가 빨리 나오길 바라는 건 알지만, 계속 기다리면 더 안 나오는 것처럼 느껴져. 산책이나 하자.
뉘앙스 · 쓰임
‘Patience is a virtue’가 인내심 자체를 칭찬하거나 권하는 표현이라면, ‘a watched pot never boils’는 초조하게 계속 확인할수록 시간이 더 느리게 느껴진다는 심리적 느낌에 초점이 있습니다. ‘Good things come to those who wait’는 기다리면 좋은 결과가 온다는 긍정적인 격언에 가깝고, 이 표현은 기다리는 태도와 시간의 체감에 더 가깝습니다.
실제로 냄비가 안 끓는다는 뜻이 아니라 비유적 표현입니다. 다소 가볍고 일상적인 조언으로 많이 쓰이며, 심각한 상황에서 상대의 불안을 가볍게 넘기는 것처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 보통 완전한 문장 그대로 쓰지만, ‘Don’t keep checking— a watched pot never boils’처럼 덧붙여 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- patience is a virtue
- 인내심이 좋은 덕목이라는 도덕적·교훈적 의미가 더 강함
- good things come to those who wait
- 기다리면 좋은 결과가 온다는 긍정적 기대에 더 초점이 있음
- it'll happen when it happens
- 결과를 통제할 수 없으니 받아들이라는 체념적·편안한 뉘앙스가 있음
반의어
- time flies when you're having fun
- 재미있거나 몰입하면 시간이 빨리 지나간다는 반대되는 시간 체감 표현
- strike while the iron is hot
- 기다리기보다 기회가 있을 때 즉시 행동하라는 의미로 방향이 다름
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 출처는 확실하지 않지만, 18세기 이후 영어권에서 널리 쓰인 속담으로 알려져 있습니다. 물이 끓기를 계속 바라보면 시간이 더디게 느껴지는 일상적 경험을 바탕으로, 초조한 기다림이 시간을 길게 느끼게 한다는 의미로 굳어졌습니다.
💡 냄비 앞에 서서 물이 끓나 계속 보는 장면을 떠올리면 됩니다. 계속 볼수록 ‘왜 아직도 안 끓지?’라고 느끼는 상황이 바로 이 표현의 핵심입니다.