LC·Dict

ab ovo

숙어C2literary
US/ˌæb ˈoʊvoʊ/UK/ˌæb ˈəʊvəʊ/

처음부터, 맨 처음의 기원부터

phrase

  1. 1

    처음부터, 시초부터어떤 사건, 이야기, 설명 등을 맨 처음의 기원부터 시작하여C2

    from the very beginning or earliest origin of something

    • The historian tells the story ab ovo, beginning with the region’s earliest settlements.

      그 역사가는 그 지역의 최초 정착지부터 시작해 이야기를 맨 처음부터 들려준다.

    • Rather than open in the middle of the action, the novel proceeds ab ovo.

      그 소설은 사건의 한가운데서 시작하지 않고 처음부터 차례로 전개된다.

뉘앙스 · 쓰임

from the beginning보다 훨씬 문어적이고 학식 있는 느낌이 강합니다. at the outset은 ‘시작 시점에’라는 뜻이지만, ab ovo는 사건의 가장 이른 기원까지 거슬러 올라간다는 뉘앙스가 있습니다.

라틴어 표현이므로 일반 회화에서는 다소 과장되거나 현학적으로 들릴 수 있습니다. 학술적 글, 문학 비평, 에세이 등 격식 있거나 문어적인 맥락에서 쓰는 것이 자연스럽습니다. 보통 기울임꼴로 쓰기도 하지만, 현대 영어에서는 그대로 로마자로 쓰는 경우도 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

from the beginning
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
from the outset
‘초기 단계부터’라는 뜻으로, 기원 전체보다는 시작 시점에 초점을 둡니다.
from scratch
무언가를 아무 준비나 기반 없이 새로 시작한다는 실용적 뉘앙스가 강합니다.

반의어

in medias res
이야기를 처음이 아니라 사건이 이미 진행 중인 한가운데서 시작한다는 문학 용어입니다.
from the end
끝부분이나 결말부터 거슬러 설명하는 경우를 가리키는 일반적 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 ab ovo는 문자 그대로 ‘알에서부터’라는 뜻입니다. 고대 로마 시인 호라티우스가 『시학』에서 트로이 전쟁 이야기를 헬레네의 탄생과 관련된 ‘알’에서부터 시작하지 말라고 한 데서 문학적 의미가 유명해졌습니다. 또한 로마의 식사 순서를 가리키는 ab ovo usque ad mala, 즉 ‘달걀부터 사과까지’라는 표현과도 관련되어 ‘처음부터 끝까지’라는 의미와 연결됩니다.

💡 ovo를 ‘oval(타원형)’이나 ‘ovum(난자, 알)’과 연결해 기억하면, ‘알에서부터 = 생명의 시작부터 = 맨 처음부터’라는 의미를 떠올리기 쉽습니다.