ad·vis·a·ble-ness
C2nonstandard‘advisableness’의 비표준 하이픈 표기; 보통은 ‘advisability’를 씀
noun명사
- 1
타당성, 바람직함 — 어떤 행동이나 결정이 현명하고 권할 만한 성질; 타당성, 바람직함C2〔general〕
the quality of being sensible, wise, or recommended as a course of action
We questioned the advisability of driving in the storm.
우리는 폭풍 속에서 운전하는 것이 바람직한지 의문을 제기했다.
Experts debated the advisability of giving the drug to children.
전문가들은 그 약을 아이들에게 투여하는 것이 타당한지 논의했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘advisability’가 가장 자연스럽고 표준적인 표현입니다. ‘advisableness’는 가능하지만 매우 드물고 딱딱하게 들리며, ‘advisable-ness’는 하이픈 때문에 비표준적으로 보입니다.
정식 글쓰기나 시험, 업무 문서에서는 ‘advisable-ness’를 피하고 ‘advisability’를 쓰는 것이 좋습니다. 예문에서도 자연스러운 표준형인 ‘advisability’를 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- advisability
- 가장 표준적이고 자연스러운 표현
- wisdom
- 결정이 현명한지에 초점을 둠
- prudence
- 신중함과 위험 회피의 뉘앙스가 강함
반의어
- inadvisability
- 어떤 행동이 권할 만하지 않거나 부적절함
- imprudence
- 신중하지 못함, 경솔함을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep
- the advisability of doing something무엇을 하는 것의 타당성
verb+noun
- question the advisability of something무엇의 타당성에 의문을 제기하다
- debate the advisability of something무엇이 바람직한지 논의하다
- assess the advisability of something무엇의 타당성을 평가하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 ‘advisable’에 명사형 접미사 ‘-ness’를 붙인 형태입니다. 다만 표준 표기는 보통 붙여 쓴 ‘advisableness’이며, 현대 영어에서는 ‘advisability’가 더 일반적입니다.
advisable(권할 만한, 바람직한) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 ‘advisable’은 ‘권할 만한’, ‘-ness’는 ‘~함’이므로 ‘권할 만함’으로 기억할 수 있습니다. 실제 사용에서는 ‘advisability’를 떠올리세요.