After you
숙어A2상대에게 먼저 하라고 정중히 양보할 때 쓰는 말
phrase
- 1
먼저 가세요, 먼저 하세요 — 상대방이 자신보다 먼저 지나가거나 행동하도록 정중히 양보할 때 하는 말A2
used politely to tell someone that they may go, enter, speak, or act before you
After you. I’ll hold the door.
먼저 가세요. 제가 문을 잡고 있을게요.
We both reached the elevator at the same time, so I smiled and said, “After you.”
우리는 동시에 엘리베이터에 도착했고, 나는 미소 지으며 ‘먼저 타세요’라고 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
“Go ahead”도 ‘먼저 하세요’라는 뜻이지만 더 일반적이고 상황에 따라 캐주얼하게 들릴 수 있습니다. “After you”는 특히 문, 엘리베이터, 좁은 통로, 순서 양보처럼 물리적으로 먼저 가게 해 주는 상황에서 더 자연스럽고 공손합니다. “Be my guest”는 허락하거나 마음대로 하라는 느낌이 강해 “After you”보다 덜 직접적인 순서 양보 표현입니다.
보통 단독으로 “After you.”라고 말하며, 손짓으로 먼저 가라는 제스처와 함께 자주 씁니다. 너무 여러 번 서로 양보하면 영어권에서도 어색하거나 우스운 상황이 될 수 있습니다. 친절한 표현이지만, 말투에 따라 드물게 비꼬는 의미로도 들릴 수 있으므로 억양에 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- go ahead
- 더 넓은 상황에서 쓰이며, ‘먼저 하세요’ 또는 ‘계속하세요’라는 허락의 느낌도 있다.
- you first
- 의미는 비슷하지만 더 직접적이고 덜 격식 있게 들릴 수 있다.
- be my guest
- 상대에게 허락하거나 마음대로 하라고 할 때 쓰며, 물리적 순서 양보보다는 허용의 뉘앙스가 강하다.
반의어
- me first
- 자신이 먼저 하겠다는 말로, 상황에 따라 이기적이거나 어린아이 같은 느낌이 날 수 있다.
- I'll go first
- 상대에게 양보하지 않고 자신이 먼저 하겠다고 중립적으로 말하는 표현이다.
어원 · 암기 팁
[English]전치사구 “after you”에서 온 표현으로, 말하는 사람이 상대방 ‘뒤에’ 가겠다는 뜻에서 상대에게 먼저 하라고 양보하는 공손한 관용 표현으로 굳어졌습니다.
💡 내 순서가 ‘당신 뒤(after you)’라고 생각하면 ‘먼저 하세요’라는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.