LC·Dict

After you

숙어A2
/ˌæf.tɚ ˈjuː//ˌɑːf.tə ˈjuː/

상대에게 먼저 하라고 정중히 양보할 때 쓰는 말

phrase

  1. 1

    먼저 가세요, 먼저 하세요상대방이 자신보다 먼저 지나가거나 행동하도록 정중히 양보할 때 하는 말A2

    used politely to tell someone that they may go, enter, speak, or act before you

    • After you. I’ll hold the door.

      먼저 가세요. 제가 문을 잡고 있을게요.

    • We both reached the elevator at the same time, so I smiled and said, “After you.”

      우리는 동시에 엘리베이터에 도착했고, 나는 미소 지으며 ‘먼저 타세요’라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

“Go ahead”도 ‘먼저 하세요’라는 뜻이지만 더 일반적이고 상황에 따라 캐주얼하게 들릴 수 있습니다. “After you”는 특히 문, 엘리베이터, 좁은 통로, 순서 양보처럼 물리적으로 먼저 가게 해 주는 상황에서 더 자연스럽고 공손합니다. “Be my guest”는 허락하거나 마음대로 하라는 느낌이 강해 “After you”보다 덜 직접적인 순서 양보 표현입니다.

보통 단독으로 “After you.”라고 말하며, 손짓으로 먼저 가라는 제스처와 함께 자주 씁니다. 너무 여러 번 서로 양보하면 영어권에서도 어색하거나 우스운 상황이 될 수 있습니다. 친절한 표현이지만, 말투에 따라 드물게 비꼬는 의미로도 들릴 수 있으므로 억양에 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

go ahead
더 넓은 상황에서 쓰이며, ‘먼저 하세요’ 또는 ‘계속하세요’라는 허락의 느낌도 있다.
you first
의미는 비슷하지만 더 직접적이고 덜 격식 있게 들릴 수 있다.
be my guest
상대에게 허락하거나 마음대로 하라고 할 때 쓰며, 물리적 순서 양보보다는 허용의 뉘앙스가 강하다.

반의어

me first
자신이 먼저 하겠다는 말로, 상황에 따라 이기적이거나 어린아이 같은 느낌이 날 수 있다.
I'll go first
상대에게 양보하지 않고 자신이 먼저 하겠다고 중립적으로 말하는 표현이다.

어원 · 암기 팁

[English]전치사구 “after you”에서 온 표현으로, 말하는 사람이 상대방 ‘뒤에’ 가겠다는 뜻에서 상대에게 먼저 하라고 양보하는 공손한 관용 표현으로 굳어졌습니다.

💡 내 순서가 ‘당신 뒤(after you)’라고 생각하면 ‘먼저 하세요’라는 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.