LC·Dict

ahead of the game

숙어B2
US/əˈhed əv ðə ˈɡeɪm/UK

남보다 앞서 있거나 유리한 위치에 있는

phrase

  1. 1

    앞서 있는, 유리한다른 사람이나 경쟁자보다 더 잘 준비되어 있거나 더 발전된 상태에 있어 유리한 위치에 있는 것B2

    in a better, more advanced, or more prepared position than others, especially in a competitive situation

    • Companies that invest in AI now will be ahead of the game in a few years.

      지금 AI에 투자하는 회사들은 몇 년 후에 남들보다 앞서 있을 것이다.

    • If you finish the reading before class, you’ll be ahead of the game.

      수업 전에 읽을거리를 끝내면 한발 앞서 가게 될 거야.

뉘앙스 · 쓰임

‘ahead of schedule’은 일정상 예정보다 빠르다는 뜻에 초점이 있고, ‘ahead of the game’은 경쟁자나 상황보다 앞서 있어 유리하다는 뉘앙스가 강합니다. ‘on top of things’는 일을 잘 관리하고 있다는 느낌이고, ‘ahead of the game’은 더 적극적으로 남보다 먼저 준비하거나 우위를 점한다는 뜻입니다.

보통 be, stay, keep, get 같은 동사와 함께 씁니다. 사람, 회사, 팀, 전략 등이 경쟁에서 앞서 있음을 말할 때 자연스럽습니다. 매우 격식 있는 학술 문체보다는 일상 대화나 비즈니스 영어에서 더 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

one step ahead
‘한 걸음 앞서 있다’는 뜻으로 거의 비슷하지만, 더 간단하고 일상적인 표현입니다.
ahead of the curve
변화나 유행을 남보다 빨리 파악한다는 의미가 강해, 기술·트렌드·시장 맥락에서 특히 자주 쓰입니다.
in a strong position
비유성이 덜하고 더 직접적인 표현으로, 경쟁에서 유리한 위치라는 뜻을 중립적으로 전달합니다.

반의어

behind the curve
변화나 흐름을 따라가지 못해 뒤처져 있다는 뜻입니다.
behind the game
상대적으로 덜 흔한 표현이지만, 상황이나 경쟁에서 뒤처져 있다는 의미로 쓰일 수 있습니다.
at a disadvantage
불리한 위치에 있다는 직접적인 표현으로, ‘뒤처짐’보다는 불리한 조건 자체에 초점이 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]스포츠나 놀이에서 점수나 진행 상황이 상대보다 앞서 있는 상태를 말하던 표현에서 나온 비유입니다. 이후 비즈니스와 일상생활에서 경쟁자보다 더 잘 준비되어 있거나 유리한 위치에 있다는 뜻으로 확장되었습니다.

💡 게임에서 점수가 앞서 있으면 이길 가능성이 높듯이, 일이나 경쟁에서도 미리 준비해 두면 ‘ahead of the game’이라고 기억하면 쉽습니다.