an·te·na·tal
C1technicalUS/ˌæn.tiˈneɪ.t̬əl/UK/ˌæn.tiˈneɪ.təl/드물게 쓰임
출산 전의, 산전의
adjective형용사
- 1
산전의, 출산 전의 — 출산 전의; 임신 기간 중의C1〔medical〕
relating to the period before a baby is born, especially during pregnancy
She had regular antenatal check-ups throughout her pregnancy.
그녀는 임신 기간 내내 정기적인 산전 검진을 받았다.
The clinic offers antenatal classes for first-time parents.
그 병원은 초보 부모들을 위한 산전 교실을 제공한다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
antenatal과 prenatal은 모두 ‘출생 전의’라는 뜻이지만, antenatal은 영국 영어와 의료 현장에서 특히 흔하고, prenatal은 미국 영어에서 더 일반적입니다. postnatal은 ‘출산 후의’라는 반대 의미입니다.
일상 대화보다는 병원, 보건소, 임신·출산 안내 자료에서 많이 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘산전의’, ‘출산 전의’, ‘임신 중의’로 자연스럽게 번역합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- prenatal
- 태아나 임신과 관련해 같은 뜻으로 자주 쓰입니다.
반의어
- postnatal
- 출생 후에 일어나거나 영향을 주는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- antenatal care산전 관리
- antenatal check-up산전 검진
- antenatal clinic산전 진료소
- antenatal class산전 교육 수업
- antenatal screening산전 선별 검사
- antenatal appointment산전 진료 예약
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ante ‘앞에, 전에’와 natalis ‘출생의’에서 온 말입니다.
ante- ‘전에’ + natal ‘출생과 관련된’
💡 ante는 ‘이전’, natal은 ‘출생’을 떠올리면 ‘출생 이전의’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.