as·sured·ness
C1formal확신에 찬 상태나 침착한 자신감
noun명사
- 1
확신, 자신감 — 침착하고 의심 없이 확신하거나 자신 있어 하는 상태 또는 성질C1〔general〕
the quality or state of being calmly confident or certain
Her assuredness during the interview impressed the panel.
면접 중 그녀의 침착한 자신감은 심사위원들에게 깊은 인상을 주었다.
He answered with the assuredness of someone who knew the facts.
그는 사실을 알고 있는 사람처럼 확신을 가지고 대답했다.
뉘앙스 · 쓰임
confidence는 가장 일반적인 ‘자신감’이고, certainty는 어떤 사실에 대한 ‘확실함’에 가깝습니다. self-assurance는 태도에서 드러나는 자신감에 초점이 있으며, assuredness는 침착하고 의심 없는 확신이라는 문어적 뉘앙스가 강합니다. assurance는 ‘확언, 보장’이라는 뜻도 있지만 assuredness는 보통 ‘보장’ 자체를 뜻하지 않습니다.
격식 있는 글이나 평가, 묘사에서 자주 어울립니다. 일상 대화에서는 “She has confidence”나 “He spoke with certainty”가 더 자연스러운 경우가 많습니다. ‘보장’이라는 뜻으로 쓰려면 assuredness보다 assurance, guarantee 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- confidence
- 가장 일반적인 ‘자신감’으로, assuredness보다 일상적입니다.
- self-assurance
- 자기 자신에 대한 자신감과 태도에 더 초점이 있습니다.
- certainty
- 태도보다 어떤 사실이나 판단이 확실하다는 느낌에 더 가깝습니다.
반의어
- uncertainty
- 확신이 없거나 결과를 알 수 없는 상태를 뜻합니다.
- insecurity
- 자신감 부족이나 불안감을 더 강조합니다.
- doubt
- 어떤 것이 맞는지 의심하는 마음을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- quiet assuredness조용하고 침착한 자신감
- calm assuredness차분한 확신
prep+noun
- with assuredness확신을 가지고
verb+prep+noun
- speak with assuredness확신을 가지고 말하다
noun+prep+noun
- a sense of assuredness확신감
어원 · 암기 팁
[Old French]assured에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙은 말입니다. assured는 동사 assure의 과거분사에서 온 형용사이며, assure는 Old French assurer에서 영어로 들어왔습니다.
assured(확신하는, 자신 있는) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)
💡 assured는 ‘확신한’이라는 뜻이고, -ness는 ‘그 상태’를 만들므로 assuredness는 ‘확신한 상태’로 기억하면 됩니다.