LC·Dict

au courant

숙어C2formal
US/ˌoʊ kuːˈrɑːnt/UK/ˌəʊ kʊˈrɒ̃/

최신 정보나 유행에 밝은

phrase

  1. 1

    최신 정보, 유행, 동향 등을 잘 알고 있는C2

    aware of the latest information, trends, fashions, or developments

    • She reads several industry newsletters to stay au courant with developments in artificial intelligence.

      그녀는 인공지능 분야의 최신 동향을 파악하기 위해 여러 업계 뉴스레터를 읽는다.

    • The magazine is aimed at readers who want to be au courant in art, design, and culture.

      그 잡지는 예술, 디자인, 문화의 최신 흐름에 밝고 싶어 하는 독자를 대상으로 한다.

뉘앙스 · 쓰임

“up to date”는 가장 일반적이고 중립적인 표현이고, “informed”는 정보를 알고 있다는 점에 초점이 있습니다. “au courant”는 단순히 최신 정보를 아는 것뿐 아니라 유행이나 지적 흐름을 세련되게 따라가고 있다는 뉘앙스가 강합니다. 일상 대화에서는 약간 격식 있거나 과시적으로 들릴 수 있습니다.

보통 be, keep, stay와 함께 써서 “be au courant with/on something”, “keep someone au courant”처럼 사용합니다. 프랑스어 차용 표현이므로 캐주얼한 상황에서는 “up to date”가 더 자연스러울 때가 많습니다. 사람을 수식할 때는 칭찬처럼 쓰일 수 있지만, 문맥에 따라 일부러 고상하게 말하는 느낌이나 약간 과장된 느낌을 줄 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

up to date
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 격식이나 세련된 느낌은 덜하다.
well informed
정보를 잘 알고 있다는 뜻에 가깝고, 유행이나 최신 흐름에 민감하다는 느낌은 상대적으로 약하다.
in the know
비공식적이며 내부 정보나 남들이 잘 모르는 정보를 알고 있다는 뉘앙스가 있다.

반의어

out of date
정보나 방식이 낡았다는 뜻으로, 사물이나 지식 모두에 널리 쓰인다.
behind the times
시대 흐름을 따라가지 못한다는 뜻으로 사람이나 태도에 자주 쓰인다.
uninformed
필요한 정보를 모르거나 지식이 부족하다는 직접적인 표현이다.

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 표현 “au courant”에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘흐름 속에’ 또는 ‘현재의 흐름에’라는 뜻입니다. 프랑스어 “courant”는 ‘흐르는’, ‘현재의’, ‘통용되는’이라는 의미를 가지며, 영어에서는 18세기 이후 ‘최신 사정에 밝은’이라는 뜻으로 쓰이게 되었습니다.

💡 “current”와 소리가 비슷하다고 생각하면 쉽습니다. ‘current trend’, 즉 현재 흐름을 알고 있는 사람이 “au courant”입니다.