LC·Dict

Bandy about

구동사C2formal
US/ˈbæn.di əˈbaʊt/UK드물게 쓰임

말·생각·소문 등을 가볍거나 무책임하게 이리저리 말하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    가볍게 주고받다, 함부로 언급하다이름, 생각, 말, 소문, 수치, 비난 등을 신중하지 않게 자주 언급하거나 사람들 사이에서 가볍게 주고받다C2

    to mention, repeat, or discuss a word, idea, name, rumour, figure, or accusation casually and often without enough care or thought

    • Several names have been bandied about as possible candidates for the job.

      그 일자리의 유력 후보로 여러 이름이 가볍게 거론되어 왔다.

    • Politicians keep bandying about the term ‘reform’ without explaining what it actually means.

      정치인들은 ‘개혁’이라는 말을 실제로 무엇을 뜻하는지 설명하지도 않은 채 계속 가볍게 써댄다.

    • Huge figures were bandied about during the negotiations, but no one knew whether they were realistic.

      협상 중에 엄청난 금액들이 이리저리 언급됐지만, 그것들이 현실적인지는 아무도 몰랐다.

뉘앙스 · 쓰임

‘discuss’는 단순히 논의한다는 중립적인 말이지만, ‘bandy about’는 말이나 생각이 여러 사람 사이에서 가볍게 오가며 신중하지 않다는 느낌이 강합니다. ‘throw around’는 더 구어적이고 일상적이며, ‘bandy about’는 더 격식 있고 다소 문어적인 표현입니다. ‘spread’는 소문이나 정보를 퍼뜨리는 결과에 초점이 있고, ‘bandy about’는 그 말을 가볍게 주고받는 행위에 초점이 있습니다.

목적어가 대명사일 때는 보통 ‘bandy it about’처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. 주로 ‘names’, ‘ideas’, ‘rumours’, ‘figures’, ‘accusations’, ‘words’, ‘terms’ 같은 추상명사와 함께 쓰이며, 신문·정치·비즈니스·비평 문맥에서 자주 보입니다. 미국식과 영국식 모두에서 ‘bandy around’도 널리 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

throw around
더 구어적이며, 말이나 생각을 가볍게 사용한다는 느낌이 강하다.
toss around
아이디어를 가볍게 논의한다는 뜻으로, ‘bandy about’보다 덜 격식적이다.
mention casually
가볍게 언급한다는 뜻이지만, ‘bandy about’의 부주의하거나 무책임하다는 뉘앙스는 약하다.

반의어

keep quiet about
어떤 사실이나 생각을 말하지 않고 조용히 숨긴다는 뜻이다.
withhold
정보나 의견을 의도적으로 공개하지 않는다는 더 격식 있는 표현이다.