beard·y
C1informal수염이 난; 수염 난 사람
adjective형용사
- 1
수염이 있는, 턱수염 난 — 수염이 있는; 턱수염이 난C1〔general〕
having a beard
A beardy man was reading quietly by the window.
수염 난 남자가 창가에서 조용히 책을 읽고 있었다.
He returned from his trip looking tired and beardy.
그는 여행에서 돌아왔을 때 피곤해 보이고 수염이 덥수룩했다.
noun명사
- 1
수염 난 사람 — 수염 난 사람C1〔general〕
a person, usually a man, who has a beard
The café was full of students, artists, and a few beardies.
그 카페에는 학생, 예술가, 그리고 수염 난 사람들이 몇 명 있었다.
One of the beardies at the table waved us over.
테이블에 있던 수염 난 사람들 중 한 명이 우리를 손짓해 불렀다.
유의어bearded man
뉘앙스 · 쓰임
bearded는 중립적이고 표준적인 표현인 반면, beardy는 더 비격식적이고 장난스럽거나 약간 놀리는 어감이 있습니다. whiskery는 수염이 까칠하거나 덥수룩한 느낌을 더 줄 수 있습니다.
외모를 가볍게 묘사할 때 쓰지만, 사람에 따라 놀림처럼 들릴 수 있으므로 공식적이거나 예의가 필요한 상황에서는 bearded를 쓰는 것이 안전합니다. 영국 영어에서 더 자연스럽게 들립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bearded
- 가장 중립적이고 표준적인 표현입니다.
- whiskery
- 수염이 까칠하거나 덥수룩한 느낌을 더 줍니다.
- bearded man
- 더 중립적이고 설명적인 표현입니다.
반의어
- clean-shaven
- 수염을 깔끔하게 민 상태를 뜻합니다.
- beardless
- 수염이 없다는 뜻으로, clean-shaven보다 덜 일상적일 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a beardy man수염 난 남자
- a beardy face수염 난 얼굴
verb+adjective
- look beardy수염이 나 보이다
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 beard에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙은 말입니다. beard는 고대 영어 beard에서 왔습니다.
beard(수염) + -y(…이 있는, …같은)
💡 beard는 ‘수염’, -y는 ‘~가 있는’이라는 뜻으로 기억하면 beardy = ‘수염이 있는’으로 이해하기 쉽습니다.