bish·op-stool
C2literary주교의 자리나 주교좌를 뜻하는 고어적 명사
noun명사
- 1
주교좌, 주교 의자 — 주교가 공식적으로 앉는 자리; 주교좌 또는 주교의 의자C2〔religion〕
a bishop’s official seat or throne, especially as a symbol of ecclesiastical authority
The guide pointed to the carved bishop-stool beside the altar.
안내인은 제단 옆에 있는 조각된 주교좌를 가리켰다.
In the manuscript, the bishop-stool represents the bishop’s authority.
그 필사본에서 bishop-stool은 주교의 권위를 나타낸다.
- 2
주교직, 주교구 — 주교의 직위, 관할구, 또는 주교좌 교구C2〔religion〕
a bishop’s see, office, or area of ecclesiastical jurisdiction
The old chronicle calls the city a bishop-stool.
그 오래된 연대기는 그 도시를 주교좌 교구라고 부른다.
Medieval writers sometimes used bishop-stool for an episcopal see.
중세 저자들은 때때로 bishop-stool을 주교좌 교구라는 뜻으로 썼다.
뉘앙스 · 쓰임
cathedra는 교회 용어로 ‘주교좌’를 가리키는 더 전문적이고 표준적인 말입니다. episcopal see는 좌석보다 ‘주교의 관할구·주교좌 교구’를 가리키는 현대적 표현입니다. bishop-stool은 훨씬 고어적이고 역사적인 느낌이 강합니다.
현대 영어에서 거의 쓰이지 않으므로 일반 글에서는 bishop’s throne, cathedra, episcopal see 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. bishop-stool을 쓰면 고문헌 인용, 중세 교회사 설명, 또는 의도적으로 고풍스러운 문체처럼 들립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cathedra
- 교회 건축과 예전에서 쓰이는 더 표준적이고 전문적인 표현입니다.
- bishop’s throne
- 현대 독자가 이해하기 쉬운 설명적 표현입니다.
- episcopal see
- 현대 교회사와 교회법 문맥에서 더 일반적인 표현입니다.
- bishopric
- 주교의 직위나 관할구를 가리키며, 좌석 자체의 의미는 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a carved bishop-stool조각 장식이 있는 주교좌
- an ancient bishop-stool오래된 주교좌
noun+prep+noun
- the bishop-stool of a city한 도시의 주교좌 교구
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English bisceopstōl에서 온 말로, bisceop은 ‘주교’, stōl은 ‘자리, 의자, 왕좌’를 뜻했습니다. 문자 그대로는 ‘주교의 자리’라는 뜻입니다.
bishop ‘주교’ + stool ‘자리, 의자’
💡 bishop은 ‘주교’, stool은 ‘앉는 자리’라고 생각하면 ‘주교가 앉는 공식 자리’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.