blush·er
B2볼에 혈색을 더하는 화장품인 블러셔; 쉽게 얼굴을 붉히는 사람
noun명사
- 1
- 2
얼굴을 붉히는 사람 — 쉽게 얼굴을 붉히는 사람C1〔general〕
a person who blushes easily
I'm a hopeless blusher when people praise me.
나는 사람들이 칭찬하면 어쩔 수 없이 얼굴이 빨개지는 사람이다.
He was a shy blusher throughout his teenage years.
그는 십대 내내 수줍음을 타며 쉽게 얼굴을 붉히는 아이였다.
뉘앙스 · 쓰임
blusher는 화장품 자체를 가리키는 말이고, blush는 미국 영어에서 같은 의미로 더 흔하며 ‘얼굴이 붉어짐’이라는 뜻도 있습니다. rouge는 예전식 표현이거나 다소 문어적·고전적인 느낌이 납니다. 한국어 ‘볼터치’는 일상적으로 쓰이지만 영어권에서는 cheek touch라고 하지 않습니다.
화장품 의미에서는 영국 영어에서 blusher가 자연스럽고, 미국에서는 blush가 더 일반적입니다. 제품명이나 쇼핑 상황에서는 powder blusher, cream blusher처럼 제형과 함께 자주 씁니다. 사람을 가리킬 때는 보통 “I’m a blusher”처럼 자기 성향을 말할 때 쓰며, 화장품 의미보다 빈도가 낮습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blush
- 미국 영어에서 화장품 의미로 더 흔하게 쓰임
- rouge
- 같은 의미지만 오래되었거나 다소 고전적인 느낌이 있음
- blushful person
- 뜻은 비슷하지만 훨씬 덜 흔하고 문어적인 표현
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- apply blusher블러셔를 바르다
noun+noun
- powder blusher파우더 블러셔
- cream blusher크림 블러셔
noun+prep+noun
- a touch of blusher블러셔를 살짝 바른 것
adj+noun
- natural-looking blusher자연스러워 보이는 블러셔
어원 · 암기 팁
[English]동사 blush에 ‘~하는 사람 또는 것’을 뜻하는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다.
blush(얼굴을 붉히다) + -er(~하는 사람·도구·물건)
💡 볼이 blush처럼 붉어 보이게 해 주는 것이 blusher라고 기억하면 쉽습니다.