bob·by
B2informal영국식 비격식 표현으로, 경찰관
noun명사
- 1
경찰관, 순경 — 경찰관, 특히 영국의 경찰관B2〔general〕
a police officer, especially in Britain
A bobby helped us find the train station.
한 경찰관이 우리가 기차역을 찾도록 도와주었다.
The local bobby knew everyone in the village.
그 지역 경찰관은 마을 사람들을 모두 알고 있었다.
유의어police officer, constable, cop
뉘앙스 · 쓰임
'police officer'는 중립적이고 공식적인 표현이며, 'cop'은 더 구어적이고 때로는 거친 느낌이 있습니다. 'bobby'는 영국적 색채가 강하고 친근하거나 옛날식 느낌을 줄 수 있습니다. 'constable'은 영국 경찰의 직급명으로 더 공식적입니다.
영국 영어에서 쓰이는 비격식 표현입니다. 공식 문서나 경찰을 직접 부를 때는 보통 'police officer' 또는 직급명인 'constable'을 쓰는 것이 더 적절합니다. 미국 영어 학습자는 이 단어를 알아두면 영국 드라마나 소설을 이해하는 데 도움이 됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- police officer
- 가장 중립적이고 공식적인 표현입니다.
- constable
- 영국 경찰의 공식 직급명으로, 더 제도적이고 공식적인 느낌입니다.
- cop
- 구어적 표현으로, 'bobby'보다 더 일반적이지만 덜 정중할 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a local bobby지역 경찰관
- a British bobby영국 경찰관
noun+noun
- a village bobby마을 경찰관
noun+prep+noun
- a bobby on the beat순찰 중인 경찰관
어원 · 암기 팁
[English]영국의 정치가 로버트 피일 경(Sir Robert Peel)의 이름에서 나온 애칭 'Bobby'에서 유래했습니다. 피일은 1829년 런던 메트로폴리탄 경찰 창설과 관련이 있어, 그의 애칭이 경찰관을 가리키는 말로 쓰이게 되었습니다.
고유명사 Bobby에서 보통명사 bobby로 전환된 형태입니다.
💡 'Robert Peel이 만든 경찰 → Robert의 애칭 Bobby → 영국 경찰관'으로 연결해 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1844