LC·Dict

bom·bar·dier

C1technical
US/ˌbɑːmbərˈdɪr/UK/ˌbɒmbəˈdɪə/드물게 쓰임

폭격기에서 폭탄 조준·투하를 맡은 승무원; 영국 포병대의 하급 부사관 계급

noun명사

  1. 1

    폭격수폭격기에서 폭탄을 조준하고 투하하는 일을 맡은 군인 또는 승무원C1military

    a member of a bomber aircraft crew responsible for aiming and releasing bombs

    • The bombardier checked the target through the bombsight.

      폭격수는 폭격 조준기를 통해 목표물을 확인했다.

    • During the mission, the bombardier released the bombs over the enemy depot.

      임무 중 폭격수는 적 보급창 위에 폭탄을 투하했다.

    유의어bomb aimer, bomber

  2. 2

    포병 상병영국 및 일부 영연방 포병대에서 상병에 해당하는 하급 부사관 계급C2military

    a non-commissioned rank in British and some Commonwealth artillery units, roughly equivalent to corporal

    • He served as a bombardier in the Royal Artillery.

      그는 왕립 포병대에서 포병 상병으로 복무했다.

    • The new bombardier was responsible for supervising the gun crew.

      새 포병 상병은 포반을 감독하는 일을 맡았다.

뉘앙스 · 쓰임

bomber는 폭격기, 폭탄 테러범, 폭탄을 사용하는 사람 등 넓게 쓰이지만, bombardier는 군용 항공기 안에서 폭탄 조준·투하를 맡은 전문 승무원을 뜻합니다. 영국식 군 계급 의미에서는 corporal과 비슷하지만, 특히 포병대에서 쓰이는 명칭이라는 차이가 있습니다.

군사·역사 문맥에서 주로 쓰입니다. 폭탄 테러범을 말할 때는 보통 bombardier가 아니라 bomber를 씁니다. Bombardier처럼 대문자로 쓰이면 성씨나 회사명 등 고유명사일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

bomb aimer
주로 영국식 표현으로, 폭탄을 조준하는 역할을 더 직접적으로 나타냅니다.
bomber
더 넓은 말로, 항공기나 폭탄을 쓰는 사람을 뜻할 수 있어 bombardier보다 덜 전문적입니다.
corporal
계급상 대략 대응하지만, bombardier는 특히 포병대에서 쓰이는 명칭입니다.
non-commissioned officer
부사관을 넓게 가리키는 말로, 특정 계급명인 bombardier보다 범위가 넓습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a bomber bombardier폭격기 폭격수
  • a Royal Artillery bombardier왕립 포병대의 포병 상병

adj+noun

  • the lead bombardier선임 폭격수
  • a trained bombardier훈련받은 폭격수

noun+prep+noun

  • the rank of bombardierbombardier 계급

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 bombardier에서 온 말로, 원래는 대포나 포격과 관련된 사람을 가리켰습니다. 프랑스어 bombarde는 중세의 대포 또는 포격 무기와 관련됩니다.

영어에서는 bombard + -ier처럼 보이지만, 전체가 프랑스어에서 차용된 형태입니다. -ier는 직업이나 관련된 사람을 나타내는 접미사입니다.

💡 bomb은 ‘폭탄’, -ier는 ‘~하는 사람’으로 기억하면 ‘폭탄을 다루는 군인’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.