bride·groom
B2formalUS/ˈbraɪdɡruːm/UK드물게 쓰임
신랑, 특히 결혼식의 남자 주인공
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
groom은 가장 흔하고 자연스러운 일상 표현이고, bridegroom은 같은 뜻이지만 더 격식적이거나 전통적인 느낌이 있습니다. husband는 결혼 후의 ‘남편’을 뜻하므로 결혼식 순간의 역할을 가리키는 bridegroom과는 다릅니다.
현대 영어에서는 wedding invitations, formal announcements, ceremonies 같은 격식 있는 맥락에서 bridegroom을 볼 수 있습니다. 일상 대화에서는 보통 groom이라고 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- groom
- 같은 뜻이지만 더 짧고 일상적으로 훨씬 더 자주 쓰입니다.
반의어
- bride
- 결혼식에서 결혼하는 여자를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- the bride and bridegroom신부와 신랑
possessive+noun
- the bridegroom's speech신랑의 연설
- the bridegroom's family신랑의 가족
adj+noun
- a prospective bridegroom예비 신랑
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English brȳdguma에서 온 말로, 원래는 ‘신부의 남자’라는 뜻이었습니다. 뒤 요소 guma는 ‘남자’를 뜻했으나, 나중에 비슷한 소리의 groom과 연결되어 현재 형태가 되었습니다.
bride(신부) + groom(신랑, 남자 수행자에서 발전한 말)
💡 bride는 ‘신부’, groom은 ‘신랑’이므로 bridegroom은 결혼식에서 신부와 짝을 이루는 ‘신랑’으로 기억하면 쉽습니다.