LC·Dict

bron·cho

C2rare
US/ˈbrɑːŋkoʊ/UK/ˈbrɒŋkəʊ/드물게 쓰임

‘bronco’의 드문 변이 철자: 길들지 않았거나 사나운 말

noun명사

  1. 1

    야생마, 거친 말길들지 않았거나 다루기 힘든 말; 특히 미국 서부의 야생마 또는 반쯤 길든 말C2general

    a wild or difficult-to-tame horse, especially one associated with the American West

    • The old poster showed a cowboy riding a broncho.

      그 오래된 포스터에는 카우보이가 사나운 말을 타는 모습이 있었다.

    • In modern writing, most people spell the word as bronco.

      현대 글쓰기에서는 대부분 이 단어를 bronco라고 쓴다.

    유의어bronco, mustang

    반의어tame horse

뉘앙스 · 쓰임

현대 영어에서는 “bronco”가 표준적이고 일반적인 철자이며, “broncho”는 오래되었거나 드문 변이처럼 느껴질 수 있습니다. “horse”는 일반적인 ‘말’이고, “bronco/broncho”는 특히 거칠거나 길들이기 어려운 말을 강조합니다.

일상적인 현대 영어에서는 이 의미로 “bronco”라고 쓰는 것이 보통입니다. “broncho”는 독자가 옛 서부극, 역사적 글, 또는 변이 철자로 받아들일 수 있으므로 일반 글쓰기에서는 피하는 편이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

bronco
현대 영어에서 훨씬 더 일반적이고 표준적인 철자입니다.
mustang
북아메리카의 야생마를 가리키며, 반드시 길들이기 어려운 성질을 강조하지는 않습니다.

반의어

tame horse
길들여져 사람에게 익숙한 말을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • ride a broncho사나운 말을 타다
  • break a broncho사나운 말을 길들이다

adj+noun

  • a bucking broncho날뛰는 말

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 bronco에서 온 말로, 원래 ‘거친, 투박한’이라는 뜻과 관련됩니다. 영어에서는 미국 서부의 길들이기 어려운 말을 가리키는 말로 쓰였습니다.

broncho는 더 작게 나누어 뜻을 설명하기보다, bronco의 변이 철자로 보는 것이 자연스럽습니다.

💡 “broncho”를 보면 현대 표준 철자인 “bronco”를 떠올리면 됩니다. 카우보이와 거친 말을 함께 연상하세요.