Business casual
숙어B2직장에 어울리지만 정장보다는 편한 복장
phrase
- 1
직장이나 업무 상황에 적합할 만큼 단정하지만 정장보다는 덜 격식 있는 복장 또는 그런 복장 규정B2
a style or dress code for work that is professional and tidy but less formal than traditional business clothing such as a suit
The invitation says the dress code is business casual, so you don't need to wear a tie.
초대장에 복장 규정이 비즈니스 캐주얼이라고 되어 있으니 넥타이는 매지 않아도 돼요.
Our office is business casual, but ripped jeans and flip-flops are not allowed.
우리 사무실은 비즈니스 캐주얼이지만 찢어진 청바지와 조리는 허용되지 않습니다.
뉘앙스 · 쓰임
business casual은 ‘정장’보다 편하지만 ‘평상복’보다는 단정하고 업무적인 느낌이 강합니다. smart casual은 영국식·국제적 맥락에서 더 자주 쓰이며, 경우에 따라 business casual보다 조금 더 세련되거나 격식을 갖춘 느낌일 수 있습니다. casual Friday는 특정한 금요일 복장 완화 관행을 가리키는 반면, business casual은 일반적인 복장 규정입니다.
복장 규정을 설명할 때 명사구로도, 형용사처럼도 씁니다. 예: a business casual dress code, Please dress business casual. 다만 회사마다 허용 범위가 크게 다르므로 중요한 면접이나 행사에서는 너무 편한 옷보다는 약간 더 단정하게 입는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- smart casual
- 비슷하지만 영국식 표현으로 더 자주 쓰이며, 업무보다는 행사·식사 자리 등에서도 넓게 쓰일 수 있습니다.
- office casual
- 의미는 비슷하지만 덜 표준적인 표현이며, 사무실 안에서 허용되는 편한 복장이라는 느낌이 더 강합니다.
- dress casual
- 편하지만 단정하게 입으라는 뜻으로 쓰일 수 있으나, business casual보다 업무적인 느낌은 약합니다.
반의어
- formal business attire
- 정장, 넥타이, 재킷 등 더 격식 있는 업무 복장을 가리킵니다.
- casual wear
- 일상적인 편한 옷을 뜻하며, 직장에 적합하다는 의미는 포함하지 않을 수 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]business는 ‘업무, 직장’을, casual은 ‘격식을 차리지 않은, 편한’을 뜻합니다. 20세기 후반 미국 직장 문화에서 정장 중심의 복장 규정이 완화되면서 널리 쓰이게 된 표현입니다.
💡 business는 ‘직장’, casual은 ‘편안함’으로 기억하세요. 즉 ‘직장에서 입을 수 있을 만큼 단정한 캐주얼’입니다.