LC·Dict

by-spell

C2archaic
US/ˈbaɪˌspel/UK보통

‘비유담, 우화, 속담’을 뜻하는 고어·문어적 명사

noun명사

  1. 1

    비유담, 우화, 속담교훈이나 의미를 전달하기 위한 비유담, 우화, 예화, 또는 속담C2literary

    a parable, proverb, or short illustrative story, especially one carrying a moral or lesson

    • The medieval sermon ends with a by-spell about a careless shepherd.

      그 중세 설교는 부주의한 양치기에 관한 비유담으로 끝난다.

    • She glossed the Old English by-spell as a short parable.

      그녀는 고대 영어의 by-spell을 짧은 비유담이라고 풀이했다.

뉘앙스 · 쓰임

parable은 종교적·도덕적 교훈을 담은 ‘비유 이야기’라는 느낌이 강하고, proverb는 짧고 널리 알려진 ‘속담’입니다. by-spell은 이 둘과 겹치지만 매우 고어적이며, 현대 독자에게는 의도적으로 옛스럽거나 학술적인 느낌을 줍니다.

현대 회화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 사용하면 독자가 모를 가능성이 높으므로, 역사적·문학적 맥락이 아니라면 parable, proverb, illustrative story 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

parable
종교적·도덕적 교훈을 담은 비유 이야기라는 뜻이 더 현대적이고 분명합니다.
proverb
널리 알려진 짧은 격언이나 속담을 가리키며, 이야기 형식일 필요는 없습니다.
exemplum
특히 중세 설교나 수사학에서 교훈을 위해 드는 예화를 가리키는 학술적 단어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an Old English by-spell고대 영어의 비유담
  • a medieval by-spell중세의 교훈적 예화

verb+noun

  • gloss a by-spellby-spell의 뜻을 풀이하다

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English의 bīspel에서 온 말로, ‘예, 비유, 속담, 교훈적 이야기’의 뜻을 지녔습니다.

by-와 spell이 결합한 형태로 볼 수 있으나, 현대 영어의 spell ‘주문’이라는 뜻에서 새로 만들어진 말은 아닙니다.

💡 ‘옆에서(by) 덧붙여 들려주는 이야기(spell)’처럼 기억하되, 실제 의미는 고어적인 ‘비유담·속담’임을 함께 외우면 좋습니다.