LC·Dict

can·tile

C2rare
US/ˈkæn.taɪl/UK드물게 쓰임

‘노래하듯 읊조리다, 성가처럼 부르다’를 뜻하는 매우 드문 동사

verb동사

  1. 1

    읊조리다, 성가처럼 부르다노래하듯이 읊조리다; 성가나 낭송처럼 단조롭게 부르다C2general

    to chant or sing in a sustained, intoning manner

    • The monk cantiled softly in the empty chapel.

      그 수도사는 빈 예배당에서 나지막이 성가처럼 읊조렸다.

    • At dusk, the singer cantiled over a single drone.

      해질 무렵, 그 가수는 하나의 지속음 위에 노래하듯 읊조렸다.

뉘앙스 · 쓰임

chant는 일반적으로 ‘구호를 외치다/성가를 부르다’라는 넓은 뜻으로 쓰이고, intone은 ‘낮고 단조로운 목소리로 말하거나 읊다’라는 격식 있는 느낌이 있습니다. cantillate는 특히 종교적·전례적 낭송에 더 자주 쓰입니다. cantile은 이들보다 훨씬 희귀하고 고풍스럽습니다.

매우 드문 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 사용하지 않는 것이 자연스럽습니다. 뜻을 전달하려면 대부분의 경우 chant 또는 intone을 쓰는 편이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

chant
가장 일반적인 표현으로, 종교적 노래나 구호를 반복해서 외치는 경우 모두에 쓰입니다.
intone
낮고 단조로운 목소리로 말하거나 읊는다는 느낌이 더 강합니다.
cantillate
특히 종교적·전례적 방식으로 노래하듯 낭송한다는 뜻이 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • cantile softly나지막이 노래하듯 읊조리다

verb+prep+noun

  • cantile in a low voice낮은 목소리로 노래하듯 읊조리다
  • cantile like a chant성가나 구호처럼 읊조리다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 cantilare(노래하다, 읊조리다)에서 온 말로, canere(노래하다)와 관련이 있습니다.

현대 영어에서는 뚜렷하게 나누어 쓰는 생산적 형태소라기보다 하나의 드문 단어로 취급됩니다.

💡 cantile을 chant와 연결해 기억하면 좋습니다. 둘 다 ‘노래하듯 읊다’라는 의미와 관련이 있습니다.