cap·el·line
C2technical챙이 넓은 여성용 모자 또는 모자 모양의 붕대
noun명사
- 1
챙넓은 여성모 — 여성이 쓰는 챙이 넓은 모자, 특히 역사적이거나 장식적인 모자C2〔fashion〕
a wide-brimmed woman’s hat, especially one described in historical dress or fashion
The museum displayed a straw capelline from the early twentieth century.
박물관은 20세기 초의 밀짚 카펠린 모자를 전시했다.
She wore a pale capelline that shaded her face at the garden party.
그녀는 정원 파티에서 얼굴을 가려 주는 옅은 색 챙 넓은 모자를 썼다.
- 2
모자형 붕대 — 머리나 절단부 등을 덮도록 만든 모자 모양의 붕대C2〔medical〕
a cap-shaped bandage used to cover the head or a limb stump
The old surgical text explains how to apply a capelline to the scalp.
그 오래된 외과 교재는 두피에 모자 모양 붕대를 감는 방법을 설명한다.
A capelline could protect the wound while keeping the dressing in place.
모자 모양 붕대는 드레싱을 고정하면서 상처를 보호할 수 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
일상어인 hat보다 훨씬 희귀하고 전문적·역사적인 느낌이 강합니다. bonnet은 턱끈이 있거나 머리를 감싸는 여성·아동용 모자라는 뉘앙스가 있고, capeline은 capelline과 거의 같은 뜻의 더 흔한 철자입니다.
현대 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 패션사, 박물관 설명, 고문헌, 의학사 문맥에서 주로 보이며, 일반 독자에게는 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- capeline
- 거의 같은 뜻이며, 현대 자료에서는 이 철자가 더 흔합니다.
- hat
- 훨씬 일반적인 단어로, 모자의 종류를 구체적으로 나타내지 않습니다.
- bonnet
- 보통 머리를 감싸거나 턱끈이 있는 여성·아동용 모자를 가리킵니다.
- capeline bandage
- 같은 의학적 의미로 쓰이며, capeline 철자가 더 흔합니다.
- bandage
- 더 넓은 의미로, 어떤 형태의 붕대든 가리킬 수 있습니다.
- dressing
- 상처를 덮는 거즈나 보호재를 가리키며, 붕대를 감는 방식 자체는 아닐 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a straw capelline밀짚 카펠린 모자
- a wide-brimmed capelline챙이 넓은 카펠린 모자
noun+noun
- a capelline bandage모자 모양 붕대
verb+noun
- apply a capelline모자 모양 붕대를 감다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 capeline에서 온 말로, ‘모자’나 ‘두건’과 관련된 로망스어 계통의 말과 연결됩니다. 영어에서는 주로 역사적 패션 용어와 의학 용어로 남아 있습니다.
capelline은 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누어 분석하기 어렵습니다.
💡 cap이 ‘모자’를 떠올리게 하므로, capelline을 ‘특정한 모자 모양의 것’으로 기억하면 좋습니다.