LC·Dict

ca·pu·cine

C2rare
US/ˌkæpjʊˈsiːn/UK드물게 쓰임

영어에서는 드물게 ‘한련’ 또는 옛 여성용 후드 망토를 뜻하는 명사

noun명사

  1. 1

    한련한련; 둥근 잎과 주황색·노란색 꽃이 나는 식물C2botany

    a nasturtium, a plant with round leaves and bright orange, red, or yellow flowers

    • The old gardening book calls the nasturtium a capucine.

      그 오래된 원예 책은 한련을 capucine이라고 부른다.

    • Several capucines grew beside the sunny stone wall.

      햇볕이 잘 드는 돌담 옆에 한련 몇 포기가 자랐다.

    유의어nasturtium

  2. 2

    후드 달린 망토옛날에 여성이 입던 후드 달린 망토C2fashion history

    a woman's hooded cloak, especially one worn in the past

    • The museum displayed a silk capucine from the eighteenth century.

      그 박물관은 18세기 실크 후드 망토를 전시했다.

    • In the portrait, she wears a red capucine over her dress.

      그 초상화에서 그녀는 드레스 위에 빨간 후드 망토를 걸치고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

식물 의미에서는 capucine보다 nasturtium이 훨씬 일반적입니다. 의복 의미에서는 cloak나 hooded cloak가 더 이해하기 쉽고, capucine은 역사·패션사 문맥에서 고풍스럽게 들립니다.

현대 영어 학습자가 능동적으로 자주 쓸 단어는 아닙니다. 식물 이름으로 말할 때는 보통 nasturtium을 쓰는 것이 자연스럽고, capucine은 사전·식물학·역사적 설명에서 만날 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

nasturtium
현대 영어에서 훨씬 더 일반적인 식물 이름입니다.
hooded cloak
의미를 바로 이해하기 쉬운 현대적인 표현입니다.
cloak
더 넓은 말로, 반드시 후드가 달렸다는 뜻은 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a capucine flower한련 꽃

adj+noun

  • a silk capucine실크로 된 후드 망토
  • an eighteenth-century capucine18세기 후드 망토

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 capucine에서 온 말로, Capuchin 수도사의 후드 달린 옷과 관련이 있습니다. 식물 이름은 꽃의 모양이 후드를 연상시킨 데서 연결된 것으로 설명됩니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 잘 나누지 않으며, 프랑스어 capucin에 여성형 어미 -e가 붙은 형태에서 왔습니다.

💡 Capuchin 수도사의 ‘후드’를 떠올리면, 후드 달린 망토와 후드처럼 보이는 꽃이라는 두 의미를 연결해 기억할 수 있습니다.