catch dust
숙어B2오랫동안 쓰이지 않고 방치되다
phrase
- 1
물건이나 계획 등이 오랫동안 사용되지 않거나 관심을 받지 못한 채 방치되다.B2
to be left unused or ignored for a long time.
My old guitar has been catching dust in the corner for years.
내 오래된 기타는 몇 년째 구석에서 방치되어 먼지만 쌓이고 있다.
We bought a treadmill, but it just catches dust in the garage.
우리는 러닝머신을 샀지만, 차고에서 그냥 먼지만 쌓이고 있다.
뉘앙스 · 쓰임
‘gather dust’와 ‘collect dust’가 표준적이고 자연스러운 표현이며, ‘catch dust’는 같은 의미로 이해될 수는 있지만 덜 관용적입니다. ‘catch dust’는 문맥에 따라 공기청정기나 필터가 먼지를 실제로 ‘잡아낸다’는 문자적 의미로도 많이 쓰입니다.
비유적으로 ‘방치되어 쓰이지 않다’라는 뜻을 말할 때는 시험·비즈니스·일상 회화 모두에서 ‘gather dust’ 또는 ‘collect dust’를 쓰는 것이 더 안전합니다. ‘catch dust’는 상대가 문자 그대로 ‘먼지를 포집하다’라는 뜻으로 이해할 수 있으므로 문맥을 분명히 해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gather dust
- 이 의미로 가장 자연스럽고 널리 쓰이는 표현입니다.
- collect dust
- ‘gather dust’와 거의 같으며, 특히 물건이 사용되지 않는 상황에 흔히 씁니다.
- sit unused
- 관용구 느낌은 덜하고, ‘사용되지 않은 채 있다’는 의미를 직접적으로 표현합니다.
반의어
- be put to use
- 방치되지 않고 실제로 사용되기 시작한다는 뜻입니다.
- see regular use
- 무언가가 정기적으로 사용된다는 뜻으로, 더 문어적입니다.
어원 · 암기 팁
[English]먼지가 물건 위에 쌓이는 실제 상황에서 나온 표현입니다. 쓰지 않는 물건에는 시간이 지나며 먼지가 쌓이기 때문에, ‘먼지가 쌓이다’가 ‘오랫동안 사용되지 않다’라는 비유적 의미로 발전했습니다. 이 비유는 특히 ‘gather dust’와 ‘collect dust’ 형태로 굳어졌습니다.
💡 쓰지 않는 물건 위에 먼지가 ‘잡히거나(catch)’ 쌓이는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다. 실제 회화에서는 ‘catch dust’보다 ‘gather dust’를 함께 외워 두세요.