LC·Dict

catch·y

B2
US/ˈkætʃi/UK가끔 쓰임

노래·문구 등이 귀에 쏙 들어오고 기억하기 쉬운

adjective형용사

  1. 1

    귀에 쏙 들어오는, 기억하기 쉬운노래, 문구, 이름 등이 매력적이고 기억하기 쉬운B2general

    attractive or striking in a way that is easy to remember

    • The song has a catchy chorus that everyone can sing.

      그 노래에는 누구나 따라 부를 수 있는 귀에 쏙 들어오는 후렴이 있다.

    • They need a short, catchy slogan for the campaign.

      그들은 캠페인에 쓸 짧고 기억하기 쉬운 슬로건이 필요하다.

뉘앙스 · 쓰임

memorable은 ‘기억에 남는’이라는 넓은 뜻이고, catchy는 특히 소리나 표현이 귀에 잘 들어와 반복해서 떠오르는 느낌이 강합니다. appealing은 ‘매력적인’이라는 뜻이지만 반드시 기억하기 쉽다는 의미는 아닙니다. infectious는 웃음이나 음악 등이 ‘전염되듯 퍼지는’ 느낌을 더 강하게 줍니다.

노래, 후렴구, 광고 문구, 슬로건, 브랜드명 등에 자주 씁니다. 일상적이고 자연스러운 표현이지만, 사람 자체를 catchy라고 하는 것은 보통 어색하며 주로 말·소리·아이디어·디자인 같은 대상에 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

memorable
넓게 ‘기억에 남는’이라는 뜻이며, catchy보다 음악적이거나 광고적인 느낌은 덜하다.
appealing
‘매력적인’이라는 뜻이지만 반드시 쉽게 기억된다는 뜻은 아니다.
infectious
웃음, 리듬, 분위기 등이 전염되듯 퍼진다는 느낌이 더 강하다.

반의어

forgettable
별다른 인상을 남기지 못하고 쉽게 잊히는 것을 뜻한다.
unmemorable
기억할 만한 특징이 없다는 비교적 중립적인 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a catchy tune귀에 쏙 들어오는 곡조
  • a catchy song기억하기 쉬운 노래
  • a catchy chorus귀에 잘 남는 후렴
  • a catchy slogan기억하기 쉬운 슬로건
  • a catchy phrase인상적인 문구
  • a catchy name기억하기 쉬운 이름

어원 · 암기 팁

[English]동사 catch에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 ‘붙잡는 듯한, 관심을 끄는’ 의미로 발전했습니다.

catch ‘붙잡다, 사로잡다’ + -y ‘~한 성질의’

💡 catchy는 사람의 귀와 관심을 ‘catch’하는 것이라고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1831