cease·less·ly
C1formal격식적 표현으로, 끊임없이 또는 쉴 새 없이
adverb부사
- 1
끊임없이, 쉴 새 없이 — 멈추지 않고 계속해서; 쉴 새 없이C1〔general〕
without stopping; continuously and without a break
The rain fell ceaselessly throughout the night.
비는 밤새 끊임없이 내렸다.
She worked ceaselessly to improve conditions at the school.
그녀는 학교 환경을 개선하기 위해 쉴 새 없이 일했다.
뉘앙스 · 쓰임
constantly는 일상적으로 ‘자주/계속’이라는 넓은 의미로 쓰이고, continuously는 중단 없이 이어지는 객관적 지속성을 강조합니다. ceaselessly는 그보다 더 문어적이며, 멈추지 않는 느낌을 강하게 드러냅니다. incessantly와 비슷하지만, incessantly는 짜증스럽거나 지나치다는 뉘앙스가 더 자주 붙습니다.
격식적·문어적 표현이므로 평범한 대화에서는 constantly, nonstop, all the time 등이 더 자연스러울 수 있습니다. 부정적인 상황뿐 아니라 긍정적인 노력이나 자연 현상에도 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- continuously
- 중단 없이 이어진다는 객관적 의미가 강하며, ceaselessly보다 덜 문어적입니다.
- constantly
- 일상적인 표현으로, ‘항상’ 또는 ‘자주 반복해서’라는 의미도 포함할 수 있습니다.
- incessantly
- 끊임없다는 뜻이지만, 소음이나 불평처럼 짜증스럽다는 뉘앙스가 자주 있습니다.
반의어
- intermittently
- 계속되지 않고 중간중간 멈추었다가 다시 이어진다는 뜻입니다.
- sporadically
- 드문드문 불규칙하게 일어난다는 뜻으로, 지속성보다 간헐성을 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- work ceaselessly쉴 새 없이 일하다
- rain ceaselessly비가 끊임없이 내리다
- talk ceaselessly쉴 새 없이 말하다
adv+verb
- ceaselessly strive끊임없이 노력하다
- ceaselessly moving끊임없이 움직이는
어원 · 암기 팁
[Old French, Latin]동사 cease는 고대 프랑스어 cesser를 거쳐 라틴어 cessare에서 왔습니다. 여기에 ‘없는’을 뜻하는 접미사 -less와 부사를 만드는 -ly가 붙어 ceaselessly가 되었습니다.
cease(멈추다) + -less(~이 없는) + -ly(부사 접미사)
💡 cease가 ‘멈추다’이므로 ceaseless는 ‘멈춤이 없는’, ceaselessly는 ‘멈춤 없이’라고 기억하면 됩니다.