cer·vi·cap·rine
C2technical사슴과 염소를 닮은, 또는 그 둘과 관련된
adjective형용사
- 1
사슴·염소형의, 사슴·염소 같은 — 사슴과 염소의 특징을 함께 지닌; 사슴과 염소를 모두 닮은C2〔zoology〕
having, suggesting, or combining characteristics of both deer and goats
The fossil skull showed a cervicaprine mixture of slender antlers and goatlike proportions.
그 화석 두개골은 가느다란 뿔과 염소 같은 비율이 섞인 사슴·염소형 특징을 보였다.
The artist gave the mythical animal a cervicaprine head and narrow, alert eyes.
그 화가는 신화 속 동물에 사슴과 염소를 닮은 머리와 가늘고 민첩한 눈을 그려 넣었다.
- 2
사슴·염소형 영양류의 — 사슴과 염소를 닮은 영양류 또는 관련 동물군에 관한C2〔zoology〕
relating to antelope-like or related animals viewed as having deerlike and goatlike features
The paper compared cervicaprine limb structure with that of modern gazelles.
그 논문은 사슴·염소형 동물의 다리 구조를 현대 가젤의 것과 비교했다.
Older zoological texts sometimes used cervicaprine labels for intermediate-looking ruminants.
오래된 동물학 문헌은 때때로 중간형으로 보이는 반추동물에 사슴·염소형이라는 명칭을 사용했다.
반의어equine
뉘앙스 · 쓰임
deer-like는 단순히 ‘사슴 같은’이라는 일반적 표현이고, goat-like는 ‘염소 같은’이라는 뜻입니다. cervicaprine은 두 특징이 함께 있거나 분류학적으로 그런 중간적 성격을 가리키는 훨씬 더 전문적인 말입니다.
일상 대화에서는 거의 이해되지 않을 수 있으므로, 일반 독자를 대상으로 할 때는 ‘deer-and-goat-like’ 또는 ‘resembling both deer and goats’처럼 풀어 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- deer-and-goat-like
- 전문 용어가 아니라 더 설명적이고 일반 독자에게 이해하기 쉬운 표현입니다.
- capreoline
- 사슴이나 노루류와 관련된 뜻이 강하며, 염소적 특징을 반드시 포함하지는 않습니다.
- antelope-like
- 영양을 닮았다는 넓은 표현으로, 사슴과 염소의 결합이라는 의미는 덜 정확합니다.
- ruminant
- 반추동물이라는 더 넓은 분류명으로, 외형적 유사성을 나타내지는 않습니다.
반의어
- non-cervicaprine
- 사슴·염소형 특징이 없다는 뜻의 부정형으로, 널리 굳어진 일반어는 아닙니다.
- equine
- 말과 관련된 뜻으로, 동물 분류·형태상 전혀 다른 계열을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- cervicaprine features사슴·염소형 특징
- cervicaprine morphology사슴·염소형 형태
- cervicaprine skull사슴·염소형 두개골
- cervicaprine ruminant사슴·염소형 반추동물
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 cervus ‘사슴’과 capra ‘암염소’에서 온 caprine ‘염소의’가 결합한 형태로, 문자 그대로는 ‘사슴-염소적인’이라는 뜻입니다.
cervi- ‘사슴’ + capr- ‘염소’ + -ine ‘…의 성질을 가진’
💡 cervi는 ‘사슴’, caprine은 ‘염소의’라고 기억하면 cervicaprine은 ‘사슴과 염소를 함께 닮은’으로 연결됩니다.