LC·Dict

cham·paign

C2rare
US/ʃæmˈpeɪn/UK가끔 쓰임

드물고 문학적인 말로, 탁 트인 평야나 평탄한 들판

noun명사

  1. 1

    평야, 평원, 들판탁 트이고 평탄한 시골 지역; 평야; 들판C2general

    open, level countryside; a plain

    • The castle looked out over miles of green champaign.

      그 성은 수 마일에 걸친 푸른 평야를 내려다보고 있었다.

    • In the old chronicle, horsemen crossed the champaign before nightfall.

      그 오래된 연대기에서 기병들은 해질녘 전에 평원을 건넜다.

adjective형용사

  1. 1

    탁 트인, 평탄한땅이 탁 트이고 평탄한C2general

    open and level, especially of land

    • The troops moved quickly through champaign country toward the river.

      군대는 강을 향해 탁 트인 평탄한 지역을 빠르게 이동했다.

    • Beyond the woods lay a champaign landscape, bare and bright.

      숲 너머에는 나무가 적고 밝게 트인 평탄한 풍경이 펼쳐져 있었다.

    유의어level, open

    반의어hilly, wooded

뉘앙스 · 쓰임

plain은 가장 일반적인 ‘평야’이고, open country는 쉬운 일상 표현입니다. champaign은 훨씬 고풍스럽고 문학적인 느낌이 나며, 현대 회화에서는 거의 쓰지 않습니다.

술 ‘샴페인’을 뜻할 때는 champagne이라고 써야 합니다. champaign은 실제 영어 단어이지만 매우 드물며, 주로 문학 작품이나 역사적·시적인 문맥에서 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

plain
가장 일반적인 표현으로, 문학적 느낌이 거의 없다.
open country
더 쉽고 현대적인 표현이다.
level
단순히 ‘평평한’이라는 뜻으로 더 일반적이다.
open
가려지거나 막히지 않은 느낌을 강조한다.

반의어

mountains
평탄한 땅이 아니라 산악 지형을 가리킨다.
woodland
탁 트인 들판이 아니라 나무가 많은 지역을 가리킨다.
hilly
평탄하지 않고 언덕이 많은 땅을 말한다.
wooded
탁 트인 땅이 아니라 나무가 많은 땅을 말한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • open champaign탁 트인 평야
  • level champaign평탄한 들판
  • champaign country탁 트이고 평탄한 지역

prep+noun

  • across the champaign평야를 가로질러

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French 또는 Anglo-French의 champaigne에서 왔으며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 campus ‘들판, 평지’와 관련됩니다.

champaign은 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 잘 나누어 쓰지 않는 단일 어휘입니다.

💡 champagne은 ‘샴페인 술’, champaign은 ‘탁 트인 평야’라고 구별하세요. 둘 다 발음은 비슷하지만 철자와 뜻이 다릅니다.