chan·da
C2dialectal인도 영어에서 공동 목적을 위한 기부금·모금액
noun명사
- 1
기부금, 회비, 모금액 — 공동 행사나 목적을 위해 사람들이 내거나 모으는 돈; 기부금, 회비, 모금액C2〔general〕
money given or collected by people for a shared purpose, especially in Indian English
The committee collected chanda for the annual festival.
위원회는 연례 축제를 위해 모금액을 걷었다.
Each family paid chanda to help repair the community hall.
각 가정은 마을 회관 수리를 돕기 위해 기부금을 냈다.
뉘앙스 · 쓰임
contribution은 가장 중립적이고 폭넓은 ‘기여금’이고, donation은 자발적 ‘기부금’의 느낌이 강합니다. chanda는 특히 인도·남아시아 맥락에서 공동체나 행사 비용을 위해 걷는 돈이라는 지역적 뉘앙스가 있습니다.
인도 영어·남아시아 맥락을 모르는 독자에게는 낯설 수 있습니다. 국제적인 글이나 공식 문서에서는 처음에 chanda를 쓰더라도 ‘a community contribution’처럼 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- contribution
- 가장 일반적이며 지역색이 없는 표현입니다.
- donation
- 자발적으로 내는 기부금이라는 의미가 더 강합니다.
- collection
- 여러 사람에게서 돈을 걷는 행위나 그 돈을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- collect chanda기부금·모금액을 걷다
- pay chanda회비·기부금을 내다
noun+noun
- festival chanda축제 모금액
- chanda collection기부금 모금
어원 · 암기 팁
[Hindi/Urdu]인도 영어에서 Hindi/Urdu의 candā, 즉 ‘기부금, 모금액, 회비’라는 뜻의 말이 들어온 차용어입니다.
영어 안에서는 더 작은 형태소로 나누기 어려운 단순 차용어입니다.
💡 인도 공동체 행사에서 사람들이 ‘찬다(chanda)’를 조금씩 ‘찬다/낸다’고 연결해 기억할 수 있습니다.