LC·Dict

church-haw

C2archaic
/ˈtʃɝːtʃ hɔː//ˈtʃɜːtʃ hɔː/가끔 쓰임

교회 묘지나 교회 마당을 뜻하는 고어·희귀어

noun명사

  1. 1

    교회 마당, 교회 묘지교회 주변의 땅이나 묘지; 교회 마당C2historical

    a churchyard; an enclosed area of ground around a church, especially one used for burials

    • The medieval will asked for burial in the church-haw.

      그 중세 유언장은 교회 묘지에 묻어 달라고 요청했다.

    • The poem shows villagers crossing the church-haw at dusk.

      그 시는 해 질 무렵 교회 마당을 가로지르는 마을 사람들을 보여 준다.

뉘앙스 · 쓰임

churchyard가 현대 영어의 일반적인 표현인 반면, church-haw는 매우 오래되거나 문학적·역사적 느낌이 강합니다. graveyard는 묘지가 중심인 말이고, cemetery는 교회와 직접 관련이 없어도 되는 일반적인 공동묘지를 가리킵니다.

현대 영어 학습자가 일상적으로 사용할 단어는 아닙니다. 역사 소설, 중세 관련 글, 고문헌 해설에서 의미를 이해하기 위한 어휘로 알아두면 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

churchyard
현대 영어에서 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
graveyard
교회 주변일 수도 있지만, 묘지라는 기능에 더 초점이 있습니다.
cemetery
교회와 관련이 없는 일반 공동묘지에도 널리 쓰이는 현대어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • the old church-haw오래된 교회 묘지
  • the medieval church-haw중세의 교회 마당

verb+prep+noun

  • buried in the church-haw교회 묘지에 묻힌

어원 · 암기 팁

[Old English]church는 ‘교회’를 뜻하고, haw는 고대 영어 haga에서 온 말로 ‘울타리 친 땅, 구획된 장소’를 뜻합니다. 따라서 church-haw는 문자 그대로 ‘교회에 딸린 울타리 친 땅’이라는 뜻에서 churchyard의 의미가 되었습니다.

church ‘교회’ + haw ‘울타리 친 땅, 마당’

💡 haw를 ‘울타리 친 마당’으로 기억하면, church-haw는 ‘교회 마당’이라고 연결할 수 있습니다.