clod
B2흙덩이, 진흙 덩어리; 비격식적으로 둔하고 멍청한 사람; 소 어깨 부위 고기
noun명사
- 1
- 2
- 3
소 어깨살 — 소 어깨 부위에서 나오는 고기 부위C1〔food〕
a cut of beef from the shoulder of a cow
The butcher recommended shoulder clod for slow cooking.
정육점 주인은 오래 익히는 요리에 소 어깨살 부위를 추천했다.
Beef clod is often divided into smaller roasts.
소 어깨 부위 고기는 더 작은 구이용 부위들로 나뉘는 경우가 많다.
유의어shoulder clod, chuck
뉘앙스 · 쓰임
lump는 어떤 물질의 덩어리든 넓게 가리키는 일반적인 말이고, clod는 특히 흙·진흙·흙먼지 덩어리에 자주 쓰입니다. clump는 식물이나 머리카락처럼 여러 개가 뭉친 덩어리 느낌이 강하고, chunk는 잘라 낸 큼직한 조각 느낌이 있습니다. 사람에게 쓰는 clod는 fool보다 약간 투박하고 구식 느낌이 나는 모욕어입니다.
흙덩이를 말할 때는 중립적으로 쓸 수 있지만, 사람에게 쓰면 무례한 비격식 표현입니다. 현대 일상 대화에서는 사람을 clod라고 부르는 표현이 다소 낡거나 투박하게 들릴 수 있습니다. 고기 부위를 뜻할 때는 주로 shoulder clod 또는 beef clod처럼 도축·요리 관련 맥락에서 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lump
- 가장 일반적인 '덩어리'로, 흙에만 한정되지 않습니다.
- clump
- 여러 물체나 식물 등이 한데 뭉친 느낌이 더 강합니다.
- fool
- 어리석은 사람을 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- oaf
- 덩치가 크고 서투르거나 둔한 사람이라는 느낌이 더 강합니다.
- shoulder clod
- 같은 부위를 더 구체적으로 부르는 표현입니다.
- chuck
- 소 어깨와 목 주변의 더 넓은 부위를 가리키는 말입니다.
반의어
- genius
- 매우 똑똑한 사람을 뜻해 의미가 반대입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a clod of earth흙덩이 하나
- a clod of dirt흙먼지나 흙의 덩어리
verb+noun
- break up clods흙덩이를 부수다
noun+noun
- mud clods진흙 덩어리들
- shoulder clod소 어깨 부위 고기
- beef clod소 어깨 부위 고기
adj+noun
- a dumb clod멍청하고 둔한 사람
어원 · 암기 팁
[Middle English]중세 영어 clodde에서 온 말로, 원래 흙덩이나 둥근 덩어리를 가리켰습니다. 사람을 둔한 사람에 비유하는 의미는 '흙덩이처럼 무디고 둔하다'는 비유에서 발전했습니다.
단일 형태소 clod로 이루어진 말입니다.
💡 clod를 '흙이 뭉쳐 단단한 덩어리'라고 떠올리면 기본 뜻을 기억하기 쉽습니다. 사람에게 쓰면 '흙덩이처럼 둔한 사람'이라는 비유로 연결됩니다.
최초 사용 시기: circa 14th century